Перевод текста песни I Ain't Leaving - Mary Gauthier

I Ain't Leaving - Mary Gauthier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Ain't Leaving, исполнителя - Mary Gauthier. Песня из альбома Between Daylight And Dark, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

I Ain't Leaving

(оригинал)
Broken on the inside, that’s what I used to say
Then I’d pack my bags, raise a white flag and drive away
I thought that’s what made me strong
Well, I was young, I was wrong
And I ain’t leaving any more
I’m not walking out that door
No more running away
Made up my mind to stay
I’m gonna stand my ground
Stare my demons down
I ain’t leaving
I don’t know when it happened
But I turned a corner somewhere on the road
And on this side of those stubborn years
Somehow, I’m not so broken any more
I pushed away what I should’a held
Yeah, but sorrow taught me well
And I ain’t leaving any more
I’m not walking out that door
No more running away
I made up my mind to stay
I’m gonna stand my ground
Stare my demons down
I ain’t leaving
There’s still a whisper in my ear
That I’m trying not to hear
Haunted voices from my past
Promises of greener grass
Speaking to me everyday
Fighting hard to have their way
But I ain’t leaving any more
I’m not walking out that door
No more running away
I made up my mind to stay
I wanna find out what it’s like
To live a different kind of life
To hang around and fight
For something I believe in
I ain’t leaving
I ain’t leaving
Broken on the inside
That’s what I used to say

Я Никуда Не Уйду

(перевод)
Сломанный внутри, вот что я говорил
Потом я собирал чемоданы, поднимал белый флаг и уезжал
Я думал, что это сделало меня сильным
Ну, я был молод, я ошибался
И я больше не уйду
Я не выйду за эту дверь
Больше не нужно убегать
Решил остаться
Я буду стоять на своем
Смотри на моих демонов
я не уйду
Я не знаю, когда это произошло
Но я свернул за угол где-то на дороге
И по эту сторону тех упрямых лет
Почему-то я больше не такой сломленный
Я оттолкнул то, что должен был держать
Да, но печаль научила меня хорошо
И я больше не уйду
Я не выйду за эту дверь
Больше не нужно убегать
Я решил остаться
Я буду стоять на своем
Смотри на моих демонов
я не уйду
Мне все еще шепчут на ухо
Что я пытаюсь не слышать
Призрачные голоса из моего прошлого
Обещания более зеленой травы
Разговаривая со мной каждый день
Усердно борются за то, чтобы добиться своего
Но я больше не уйду
Я не выйду за эту дверь
Больше не нужно убегать
Я решил остаться
Я хочу узнать, на что это похоже
Жить другой жизнью
Чтобы болтаться и сражаться
За то, во что я верю
я не уйду
я не уйду
Сломан внутри
Это то, что я говорил
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Just Say She's A Rhymer 2005
Falling Out Of Love 2005
Drop In A Bucket 2005
Wheel Inside The Wheel 2005
Bullet Holes in the Sky 2017
Your Sister Cried 2005
Amsterdam 2022
Prayer Without Words 2005
I Drink 2005
It Ain't The Wind, It's The Rain 2005
Empty Spaces 2005
GD HIV 2013
Different Kind Of Gone 2013
Evangeline 2012
Sugar Cane 2013
Karla Faye 2013
Drag Queens In Limousines 2013
Camelot Motel 2013
Goodbye 2013
Last Of The Hobo Kings 2006

Тексты песен исполнителя: Mary Gauthier