Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brothers, исполнителя - Mary Gauthier.
Дата выпуска: 04.01.2018
Язык песни: Английский
Brothers(оригинал) |
War in my baby from my breast |
Now my name in rank cover my chest |
Twenty-three hours I flew and wept |
Twenty-three hours I never slept |
Wiped my face, changed my soaking bra |
Told my body not to feel at all |
Tried to be like you, what must I do |
To prove that I’m a brother too? |
I thought RPGs were fireworks |
That’s how green I was at first |
Blood blistered feet, black and blue |
I slid inside my blood filled boots |
Seventeen-pound pack, push you on my back |
Spilled my blood on the road, man, I carried my load |
Kept you in my view, I’d die for you |
Don’t that make me a brother too? |
It’s okay to cry, that’s what you said |
But if I do I’m damned anyway |
I learned to cry without a sound |
'Cause I’m afraid you’ll put me down |
You broke my heart on Veteran’s Day |
Don’t you understand the words you say? |
You raised a flag for the men who served |
What about the women? |
What do we deserve? |
I was just like you when the bullets flew |
I had your back, you had mine too |
Brothers in arms, your sisters covered you |
Don’t that make us your brother too? |
Say it for me, say it for you |
Your sisters are your brothers too |
Братья(перевод) |
Война в моем ребенке из моей груди |
Теперь мое имя в звании покрывает мою грудь |
Двадцать три часа я летел и плакал |
Двадцать три часа я никогда не спал |
Вытер лицо, сменил промокший лифчик |
Сказал моему телу вообще не чувствовать |
Пытался быть похожим на тебя, что мне делать? |
Чтобы доказать, что я тоже брат? |
Я думал, что РПГ - это фейерверк |
Вот каким зеленым я был сначала |
Кровавые волдыри на ногах, черные и синие |
Я скользнул в свои наполненные кровью сапоги |
Семнадцатифунтовая упаковка, толкаю тебя на спину |
Пролил свою кровь на дороге, чувак, я нес свой груз |
Держал тебя в поле зрения, я бы умер за тебя |
Разве это не делает меня тоже братом? |
Это нормально плакать, вот что ты сказал |
Но если я это сделаю, я все равно проклят |
Я научился плакать без звука |
Потому что я боюсь, что ты меня унизишь |
Ты разбил мне сердце в День ветеранов |
Разве вы не понимаете слова, которые вы говорите? |
Вы подняли флаг для мужчин, которые служили |
А женщины? |
Что мы заслуживаем? |
Я был таким же, как ты, когда летели пули |
У меня была твоя спина, у тебя была и моя |
Братья по оружию, твои сестры прикрыли тебя |
Разве это не делает нас твоими братьями? |
Скажи это для меня, скажи это для тебя |
Твои сестры тоже твои братья |