Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brothers , исполнителя - Mary Gauthier. Дата выпуска: 04.01.2018
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brothers , исполнителя - Mary Gauthier. Brothers(оригинал) |
| War in my baby from my breast |
| Now my name in rank cover my chest |
| Twenty-three hours I flew and wept |
| Twenty-three hours I never slept |
| Wiped my face, changed my soaking bra |
| Told my body not to feel at all |
| Tried to be like you, what must I do |
| To prove that I’m a brother too? |
| I thought RPGs were fireworks |
| That’s how green I was at first |
| Blood blistered feet, black and blue |
| I slid inside my blood filled boots |
| Seventeen-pound pack, push you on my back |
| Spilled my blood on the road, man, I carried my load |
| Kept you in my view, I’d die for you |
| Don’t that make me a brother too? |
| It’s okay to cry, that’s what you said |
| But if I do I’m damned anyway |
| I learned to cry without a sound |
| 'Cause I’m afraid you’ll put me down |
| You broke my heart on Veteran’s Day |
| Don’t you understand the words you say? |
| You raised a flag for the men who served |
| What about the women? |
| What do we deserve? |
| I was just like you when the bullets flew |
| I had your back, you had mine too |
| Brothers in arms, your sisters covered you |
| Don’t that make us your brother too? |
| Say it for me, say it for you |
| Your sisters are your brothers too |
Братья(перевод) |
| Война в моем ребенке из моей груди |
| Теперь мое имя в звании покрывает мою грудь |
| Двадцать три часа я летел и плакал |
| Двадцать три часа я никогда не спал |
| Вытер лицо, сменил промокший лифчик |
| Сказал моему телу вообще не чувствовать |
| Пытался быть похожим на тебя, что мне делать? |
| Чтобы доказать, что я тоже брат? |
| Я думал, что РПГ - это фейерверк |
| Вот каким зеленым я был сначала |
| Кровавые волдыри на ногах, черные и синие |
| Я скользнул в свои наполненные кровью сапоги |
| Семнадцатифунтовая упаковка, толкаю тебя на спину |
| Пролил свою кровь на дороге, чувак, я нес свой груз |
| Держал тебя в поле зрения, я бы умер за тебя |
| Разве это не делает меня тоже братом? |
| Это нормально плакать, вот что ты сказал |
| Но если я это сделаю, я все равно проклят |
| Я научился плакать без звука |
| Потому что я боюсь, что ты меня унизишь |
| Ты разбил мне сердце в День ветеранов |
| Разве вы не понимаете слова, которые вы говорите? |
| Вы подняли флаг для мужчин, которые служили |
| А женщины? |
| Что мы заслуживаем? |
| Я был таким же, как ты, когда летели пули |
| У меня была твоя спина, у тебя была и моя |
| Братья по оружию, твои сестры прикрыли тебя |
| Разве это не делает нас твоими братьями? |
| Скажи это для меня, скажи это для тебя |
| Твои сестры тоже твои братья |
| Название | Год |
|---|---|
| Just Say She's A Rhymer | 2005 |
| Falling Out Of Love | 2005 |
| Drop In A Bucket | 2005 |
| Wheel Inside The Wheel | 2005 |
| Bullet Holes in the Sky | 2017 |
| Your Sister Cried | 2005 |
| Amsterdam | 2022 |
| Prayer Without Words | 2005 |
| I Drink | 2005 |
| It Ain't The Wind, It's The Rain | 2005 |
| Empty Spaces | 2005 |
| GD HIV | 2013 |
| Different Kind Of Gone | 2013 |
| Evangeline | 2012 |
| Sugar Cane | 2013 |
| Karla Faye | 2013 |
| Drag Queens In Limousines | 2013 |
| Camelot Motel | 2013 |
| Goodbye | 2013 |
| Last Of The Hobo Kings | 2006 |