Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stags Bellow , исполнителя - Martha Tilston. Песня из альбома Machines of Love and Grace, в жанре ПопДата выпуска: 21.10.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stags Bellow , исполнителя - Martha Tilston. Песня из альбома Machines of Love and Grace, в жанре ПопStags Bellow(оригинал) |
| Where are you? |
| Where are you? |
| Who shares the frying pan with you |
| I move forward, these days forward |
| Did you stay, did security kick in? |
| Stags bellow in the Royal Park |
| I watch them throw their heads back |
| All hiding in the autumn mist |
| Oh lord I love this time of year |
| I love this time of year |
| So where are you |
| And who are you |
| Are you big waves, big sea, Atlantic blue |
| I kept moving, little nomad |
| Do you remember how that gypsy soul was you? |
| Stags bellow in the Royal Park |
| I watch them throw their heads back |
| All hiding in the autumn mist |
| Oh lord I love this time of year |
| I love this time of year |
| It takes me back to a time when you would come around |
| And throw your arms over my shoulders and dance me 'round |
| We’d sparkle and spiral right into and through each other |
| And then back to the ground |
| And all of my riches I would give |
| All of my poetry, all my songs I’m yet to sing |
| And all my words, all my secrets, all my riches |
| Everything I have just to feel that love like that |
| Could come around again |
| Gonna come around again |
| It’ll come around again |
| It could come around again |
| Can you come around again |
| Will you come around again |
| Will you come around again |
Олени Ревет(перевод) |
| Где ты? |
| Где ты? |
| Кто делит с тобой сковороду |
| Я иду вперед, в эти дни вперед |
| Ты остался, сработала охрана? |
| Рев оленей в Королевском парке |
| Я смотрю, как они запрокидывают головы |
| Все прячется в осеннем тумане |
| Господи, я люблю это время года |
| Я люблю это время года |
| Итак где ты |
| И кто ты |
| Вы большие волны, большое море, атлантический синий |
| Я продолжал двигаться, маленький кочевник |
| Ты помнишь, какой ты была этой цыганской душой? |
| Рев оленей в Королевском парке |
| Я смотрю, как они запрокидывают головы |
| Все прячется в осеннем тумане |
| Господи, я люблю это время года |
| Я люблю это время года |
| Это возвращает меня в то время, когда ты приходил |
| И брось свои руки мне на плечи и станцуй со мной |
| Мы будем искриться и спиралевидно проникать друг в друга |
| А затем обратно на землю |
| И все свои богатства я бы отдал |
| Все мои стихи, все мои песни, которые я еще не спела |
| И все мои слова, все мои тайны, все мои богатства |
| Все, что у меня есть, чтобы просто почувствовать эту любовь |
| Может прийти снова |
| Собираюсь снова прийти |
| Это снова придет |
| Это может произойти снова |
| Можете ли вы прийти снова |
| Ты придешь снова |
| Ты придешь снова |
| Название | Год |
|---|---|
| Pop Art Blue ft. Martha Tilston | 2009 |
| Milkmaid | 2006 |
| Music of the Moon | 2006 |
| Silver Dagger | 2006 |
| Red | 2004 |
| Space | 2004 |
| The Architect | 2006 |
| Good World | 2020 |
| Songs That Make Sophie Fizz | 2006 |
| Mary and the Prince | 2004 |
| Seagull | 2004 |
| The Tulip Effect | 2006 |
| Firefly | 2004 |
| Brighton Song | 2004 |
| Scientist | 2006 |
| Winter Flowers | 2006 |
| Artificial | 2006 |
| My Chair | 2010 |
| Seabirds | 2010 |
| Polly Vaughan | 2006 |