| come all you young fellows that handle a gun
| приходите все вы, молодые люди, которые обращаются с ружьем
|
| beware you shoot as the nights drawing on
| остерегайтесь стрелять, когда приближаются ночи
|
| young jimmy met his true love
| Молодой Джимми встретил свою настоящую любовь
|
| mistook her for a swan
| принял ее за лебедя
|
| and he shot her and killed her
| и он выстрелил в нее и убил ее
|
| by the setting of the sun
| к закату солнца
|
| then home ran young jimmy
| потом домой побежал молодой Джимми
|
| with his dog and his gun
| со своей собакой и ружьем
|
| crying uncle oh uncle
| плачущий дядя о дядя
|
| have you heard what I’ve done
| ты слышал, что я сделал
|
| I met my own true love
| Я встретил свою настоящую любовь
|
| mistook her for a swan
| принял ее за лебедя
|
| and now I’ve shot her and killed her
| и теперь я выстрелил в нее и убил ее
|
| by the setting of the sun
| к закату солнца
|
| so out runs jimmy’s uncle
| так что убегает дядя Джимми
|
| with his locks hanging gray
| с седыми локонами
|
| crying jimmy oh dear jimmy
| плачущий джимми о дорогой джимми
|
| don’t you run away
| не убегай
|
| don’t your own country
| не твоя собственная страна
|
| till the trial do come on
| пока не начнется суд
|
| sure they never will hang you
| уверен, они никогда не повесят тебя
|
| for the shooting of a swan
| для отстрела лебедя
|
| all of this country
| вся эта страна
|
| are glad we know
| рады, что знаем
|
| to see young polly vaughan
| увидеть молодую Полли Воан
|
| brought down so low
| опустился так низко
|
| and you can take all them cruel girls
| и ты можешь забрать всех этих жестоких девушек
|
| and set them in a row
| и расположите их в ряд
|
| and her beauty would outshine 'em
| и ее красота затмит их
|
| like a fountain of snow
| как фонтан снега
|
| and her beauty would outshine 'em
| и ее красота затмит их
|
| like a fountain of snow | как фонтан снега |