| Sono il tuo poeta e scendo le acque erratiche e limpide
| Я твой поэт, и я спускаюсь по беспорядочным и чистым водам
|
| Di una venerazione-fiume, senza temere le rapide
| Поклонения реке, не боясь порогов
|
| Son sul flusso che mi ti porta e sto sdraiato a naso in su:
| Я в потоке, который несет меня, и я лежу, задрав нос:
|
| Quando alla baia la barca è giunta a braccia aperte ci sei tu
| Когда лодка достигла бухты с распростертыми объятиями, вы там
|
| Ohh, amami quanto vuoi:
| О, люби меня, сколько хочешь:
|
| Scintillerò di rime in fondo agli occhi tuoi
| Я буду искрить рифмы в глубине твоих глаз
|
| Ohh, tu vieni dentro ai miei:
| О, ты заходишь в мою:
|
| Quel che troverai è quello che tu sei per me in ogni istante
| То, что вы найдете, это то, что вы для меня в каждый момент
|
| «Un mio gioco di sillabe ti illuse» il gran poeta fissò
| «Моя игра слогов ввела вас в заблуждение», — смотрел великий поэт
|
| Ma non fra le deluse con «l'onesto rifiuto» ti metterò
| Но не в число разочарованных "честным отказом" я вас поставлю
|
| Passeremo minuti ed ore nell’ardore più complice
| Мы проведем минуты и часы в самом соучастии пыл
|
| Amorevole amore illuso: sillaberemo le coccole
| Любить обманутую любовь: мы заклинаем объятия
|
| Ohh, amami quanto vuoi:
| О, люби меня, сколько хочешь:
|
| Scintillerò di rime in fondo agli occhi tuoi
| Я буду искрить рифмы в глубине твоих глаз
|
| Ohh, tu vieni dentro ai miei:
| О, ты заходишь в мою:
|
| Quel che troverai è quello che tu sei per me in ogni istante
| То, что вы найдете, это то, что вы для меня в каждый момент
|
| Non mi chiedere amore che non credo sia tempo di guerra per me
| Не проси меня о любви, я не думаю, что это военное время для меня.
|
| Se ho bisogno d’amore non vuol dire che amo l’idea di te
| Если мне нужна любовь, это не значит, что я люблю идею о тебе
|
| Mi dispiace, tesoro io non ho alcun progetto per noi
| Прости, дорогая, у меня нет планов на нас
|
| Sto bene come sto. | Я в порядке, как я. |
| Se è una colpa un giorno la pagherò
| Если это вина, однажды я за это заплачу
|
| Ohh, amami quanto vuoi:
| О, люби меня, сколько хочешь:
|
| Scintillerò di rime in fondo agli occhi tuoi
| Я буду искрить рифмы в глубине твоих глаз
|
| Ohh, tu vieni dentro ai miei:
| О, ты заходишь в мою:
|
| Quel che troverai è quello che tu sei…
| То, что вы найдете, это то, что вы ...
|
| O quel che non sei più | Или то, чем ты больше не являешься |