| Notte (оригинал) | Ночь (перевод) |
|---|---|
| Mi dispiace veramente | мне правда жаль |
| Che sono ancora qui a parlare di noi | Кто еще здесь говорит о нас |
| Ma il mio modo di espiare | Но мой способ искупления |
| Colpe a cui non sono date | Грехи, которым не дано |
| Alternative valide | Действительные альтернативы |
| E c' la notte che | И есть ночь, |
| Mi conturba con tutta la sua intimit… | Он расстраивает меня всей своей интимностью... |
| Questo fa con te? | Это имеет отношение к вам? |
| Prima, come una folata | Раньше, как порыв |
| Ti ha segnata con le lacrime: | Он отметил тебя слезами: |
| Era l’ira minacciosa che soffiava | Это был угрожающий гнев, который взорвался |
| Dalle nostre bocche | Из наших уст |
| Amare e stupide | Любящий и глупый |
| E la notte ti preserva | И ночь хранит тебя |
| Dalla mia intimit | От моей близости |
| Ma chiss se ti riserva | Но кто знает, резервирует ли он тебя |
| Il desiderio e la paura della bont | Желание и страх добра |
| Come fa con me | Как он делает со мной |
