| E' una questione di qualità:
| Это вопрос качества:
|
| La tua presenza
| Ваше присутствие
|
| Rassicurante e ipnotica
| Обнадеживающий и гипнотический
|
| Mi affascina
| очаровывает меня
|
| E gioca col mio senno
| И играть с моим умом
|
| E ne lascia ben poche briciole
| И оставляет очень мало крошек
|
| E io amo darlo a te
| И я люблю дарить это тебе
|
| O amabile
| Или милый
|
| Custode degli sguardi che
| Хранитель взглядов, которые
|
| Ti dedico
| Я посвящаю это тебе
|
| Fra lo sragionamento e l’estasi
| Между рассуждениями и экстазом
|
| Degli amplessi magnifici
| Великолепные объятия
|
| Perchè tu sai come farmi uscire da me
| Потому что ты знаешь, как вытащить меня из меня.
|
| Dalla gabbia dorata della mia lucidità;
| Из золотой клетки моей ясности;
|
| E non voglio sapere quando, come e perchè questa meraviglia alla sua fine
| И я не хочу знать, когда, как и почему это чудо в конце
|
| arriverà
| прибудет
|
| Musa: ispirami
| Муза: Вдохнови меня
|
| Musa: proteggimi
| Муза: защити меня
|
| Ogni ora
| Ежечасно
|
| Mi strega e mi rapisce
| Очаровывает меня и похищает меня
|
| La tua giovane
| Ваша молодая женщина
|
| Saggezza incomparabile
| Несравненная мудрость
|
| (che ossequio)
| (какое удовольствие)
|
| E l’eleganza di ogni tua
| И элегантность каждого твоего
|
| Intenzione è incantevole
| Намерение прекрасно
|
| E quando ti congiungi a me
| И когда ты присоединишься ко мне
|
| Sai essere
| Вы знаете, как быть
|
| Deliziosamente spinta
| Восхитительно тяга
|
| E indocile
| И непослушный
|
| Coltivando le tue bramosie
| Развивайте свою тягу
|
| Sulle mie avidità
| О моей жадности
|
| Tu sai come farmi uscire da me
| Ты знаешь, как вытащить меня из меня
|
| Dalla gabbia dorata della mia lucidità;
| Из золотой клетки моей ясности;
|
| E non voglio sapere quando, come e perchè questa meraviglia alla sua fine
| И я не хочу знать, когда, как и почему это чудо в конце
|
| arriverà
| прибудет
|
| E sai come prenderti il bello di me
| И ты знаешь, как забрать мою красоту.
|
| Mettendo a riposo la mia irritabilità;
| Успокоить мою раздражительность;
|
| E non voglio sapere come riesci e perchè:è una meraviglia, e finchè dura ne
| И я не хочу знать, как ты это делаешь и почему: это чудо, и пока оно длится
|
| godremo
| нам понравится
|
| Insieme
| Вместе
|
| Musa: ispirami
| Муза: Вдохнови меня
|
| Musa: proteggimi
| Муза: защити меня
|
| Musa: conducimi
| Муза: Веди меня
|
| Musa: adorami
| Муза: люби меня
|
| Musa: noi ne godremo insieme
| Муза: мы будем наслаждаться этим вместе
|
| Voglio aver bisogno di te:
| Я хочу нуждаться в тебе:
|
| Come di acqua confortevole
| Как комфортная вода
|
| Vuoi aver bisogno di me? | Ты хочешь нуждаться во мне? |
| troverai terreno fertile | вы найдете благодатную почву |