Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Canzone Che Scrivo Per Te, исполнителя - Marlene Kuntz. Песня из альбома Best Of, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Английский
La Canzone Che Scrivo Per Te(оригинал) |
Non c' contatto di mucosa con mucosa |
eppur mi infetto di te, |
che arrivi e porti desideri e capogiri |
in versi appassionati e indirizzati a me; |
e porgi in dono la tua essenza misteriosa, |
che fu un brillio fugace qualche notte fa; |
e fanno presto a farsi vivi i miei sospiri |
che alle pareti vanno a dire «ti vorrei qua». |
Questa la canzone che scrivo per te: |
l’ho promessa ed eccola. |
Riesci a scorgerti? |
S¬ che ci sei, |
prima che ti conoscessi. |
(Ora ho il tuo splendido sorriso da succhiare: |
sfavilla di felicit. |
L’osservo su dalla tua fronte vanitosa |
che ai miei baci ha chiesto la priorit) |
Pure frigid waters from these eyes that always miss you |
Nothing but violence from my empty gun |
I’m using silver to light up these blackheart faces |
blinding your fingers with my skin that burns for you |
Questa la canzone che scrivo per te: |
l’ho promessa ed eccola. |
Riesci a scorgerti? |
S¬ che ci sei, |
proprio mentre ti conosco. |
This song is for me I listen like I promised you |
I can see me in your words from hell |
that you write for me E ho le tue mani da lasciarmi accarezzare il cuore |
immune da difese che non servono. |
Ma ora ho in testa il viso di qualcuno pi№ speciale di me, |
che sa cantare ma ha pi№ stemmi da lustrare di me… e questo il tuo svago. |
Per quel che mi riguarda sei un continente obliato. |
Per quel che ho visto in fondo mi piaciuto. |
Don’t, don’t tell me. |
What you want from me No, don’t tell me. |
I don’t wanna hear. |
Don’t tell me Questa la canzone che scrivo per te: |
l’ho promessa ed eccola. |
Riesci a scorgerti? |
Non ci sei pi№, |
dopo che ti ho conosciuta |
Песня, Которую Я Пишу Для Тебя(перевод) |
Non c' contatto di mucosa con mucosa |
eppur mi infetto di te, |
che arrivi e porti desideri e capogiri |
in versi appassionati e indirizzati a me; |
э порги ин доно ла туа эссенца мистериоза, |
che fu un brillio fugace qualche notte fa; |
e fanno presto a farsi vivi i miei sospiri |
che alle pareti vanno a dire «ti vorrei qua». |
Questa la canzone che scrivo per te: |
l'ho promessa ed eccola. |
Риски скоргерти? |
S¬che ci sei, |
prima che ti conoscessi. |
(Ora ho il tuo splendido sorriso da succhiare: |
сфавилла ди фелисити. |
L’osservo su dalla tua fronte vanitosa |
che ai miei baci ha chiesto la Priorit) |
Чистые холодные воды этих глаз, которые всегда скучают по тебе |
Ничего, кроме насилия из моего пустого пистолета |
Я использую серебро, чтобы осветить эти черносердечные лица |
ослепляя пальцы своей кожей, которая горит для тебя |
Questa la canzone che scrivo per te: |
l'ho promessa ed eccola. |
Риски скоргерти? |
S¬che ci sei, |
proprio mentre ti conosco. |
Эта песня для меня, я слушаю, как обещал тебе |
Я вижу себя в твоих словах из ада |
что ты пишешь для меня E ho le tue mani da lasciarmi accarezzare il cuore |
иммунный da difese che non servono. |
Ma ora ho in testa il viso di qualcuno pi№ speciale di me, |
che sa cantare ma ha pi№ temmi da lustrare di me… e questo il tuo svago. |
Per quel che mi riguarda sei un continente obliato. |
Per quel che ho visto in fondo mi piacioto. |
Не надо, не говори мне. |
Что ты хочешь от меня Нет, не говори мне. |
Я не хочу слышать. |
Не говорите мне, что Questa la canzone che scrivo per te: |
l'ho promessa ed eccola. |
Риски скоргерти? |
Non ci sei pi№, |
dopo che ti ho conosciuta |