| Sto perdendoti
| теряю тебя
|
| (e quando accadr?
| (и когда это будет?
|
| il demonio del grande rammarico
| дьявол великого сожаления
|
| il mio girovagare dovr?
| мои блуждания должны будут?
|
| fuggire ovunque,
| бежать повсюду,
|
| inseguito dalla colpa)
| преследует чувство вины)
|
| Di quel che sciupai
| Из того, что я потратил впустую
|
| ben pi? | намного больше? |
| sciuper?
| напрасно тратить?
|
| fra i timori e l’inettitudine,
| между страхами и неумелостью,
|
| e a ogni persa occasione o vilt?
| и при каждой упущенной возможности или трусости?
|
| la tua fine in me crescer? | Будет ли твой конец расти во мне? |
| come un’onta.
| как позор.
|
| Canto il bene che ti vorrei,
| Я пою о хорошем, что я хотел бы тебя,
|
| chiuso tra le pene
| закрытый между пенальти
|
| di un’inesprimibile prigione che mi opprime.
| невыразимой тюрьмы, которая угнетает меня.
|
| Canto il nulla che prenderai
| Я пою ничего, что ты возьмешь
|
| dalle folli mie pene,
| от моих безумных болей,
|
| e non mi? | а не я? |
| di consolazione sapere
| утешение знать
|
| che son figlie anch’esse di te.
| которые также ваши дочери.
|
| Stai guardandomi…
| Ты смотришь на меня...
|
| Ti sento… lo sai?
| Я чувствую тебя… ты знаешь?
|
| ma non serve a farti raggiungere
| но это не поможет вам достичь
|
| da un afflato di umanit?.
| от дыхания человечества?
|
| E apatia ti d?,
| И апатия тебе дает?,
|
| anelando alla dolcezza.
| стремление к сладости.
|
| Canto…
| Я пою…
|
| (Grazie a sHiRiLiz per questo testo) | (Спасибо sHiRiLiz за этот текст) |