| I know you’re tryin to be a big girl
| Я знаю, ты пытаешься быть большой девочкой
|
| And keep the tears from your eyes
| И держи слезы от глаз
|
| And it’s going to be a little hard
| И это будет немного сложно
|
| To lift your head up high
| Поднять голову высоко
|
| And you’re gonna need a man
| И тебе понадобится мужчина
|
| A man who’ll understand
| Мужчина, который поймет
|
| Whoa darlin darlin darlin
| Вау, дорогая, дорогая, дорогая
|
| Please consider me Well I know that all your friends
| Пожалуйста, подумайте обо мне Ну, я знаю, что все ваши друзья
|
| Have left you all alone
| Оставили вас в покое
|
| And all the good times you had with them are gone
| И все хорошие времена, которые у вас были с ними, ушли
|
| So you need yourself a man
| Итак, вам нужен мужчина
|
| Yeah and I’ll understand
| Да и я пойму
|
| Well darlin darlin darlin
| Ну дорогая дорогая дорогая
|
| Please consider me Baby, oh I’ve felt this way before
| Пожалуйста, считай меня, детка, о, я чувствовал это раньше
|
| Many many many many many times before
| Много много много много раз прежде
|
| So you’ve got to have a man
| Итак, у вас должен быть мужчина
|
| Yeah and you know I’ll understand
| Да, и ты знаешь, я пойму
|
| Whoa darlin darlin darlin
| Вау, дорогая, дорогая, дорогая
|
| Just consider me I don’t want to be left on the outside
| Просто считайте меня, я не хочу оставаться снаружи
|
| please consider me babe
| пожалуйста, считай меня, детка
|
| I don’t want to be left all alone
| Я не хочу оставаться совсем один
|
| please consider me yeah
| пожалуйста, считайте меня да
|
| I don’t want to be left on the outside baby
| Я не хочу, чтобы меня оставили на улице, детка
|
| please consider me yeah | пожалуйста, считайте меня да |