Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prairie Wedding, исполнителя - Mark Knopfler.
Дата выпуска: 31.12.1999
Язык песни: Английский
Prairie Wedding(оригинал) |
We only knew each other by letter, |
When I met her over the train, |
When the smoke cleared and the dust was still, |
She was standing there speaking my name. |
I guarantee she looked like an angel, |
I couldn’t think of what I should say, |
But when Adam saw Eve in the garden, |
I believe he felt the selfsame way. |
I handed her up on the wagon, |
And I loaded up her trunk behind, |
She was sitting up there with the gold in her hair, |
I tried to get a hope on my mind. |
You think that you could love me, Mary?, |
You think we got a chance of a life, |
Do you think that you could love me, Mary? |
Now you are to be my wife. |
We finally headed out of the station, |
And drove up my home trail, |
And when we came to the farm she laid a hand on my arm, |
I thought my resolution would fail. |
Now froze as she stepped thru the doorway, |
And I stood there as still as could be, |
I said: 'I know, it ain’t much it needs a woman’s touch, |
Perhaps she turned around and looked at me.' |
Do you think that you could love me, Mary?, |
You think we got a chance of a life, |
Do you think that you could love me, Mary? |
Now you are to be my wife. |
We had a prairie wedding, |
There was a preacher and a neighbor or two, |
I gave my golden thing, a gold wedding ring, |
And the both of us said 'I do.' |
Now when the sun is going down in the prairie, |
And the golden hair is a flame, |
I say 'do you really love me, Mary?' |
I hold her and I whisper her name. |
Do you think that you could love me, Mary?, |
You think we got a chance of a life, |
Do you think that you could love me, Mary? |
Now you are to be my wife… |
Свадьба в прериях(перевод) |
Мы знали друг друга только по письмам, |
Когда я встретил ее над поездом, |
Когда дым рассеялся и пыль улеглась, |
Она стояла там, произнося мое имя. |
Я гарантирую, что она выглядела как ангел, |
Я не мог придумать, что я должен сказать, |
Но когда Адам увидел Еву в саду, |
Думаю, он чувствовал то же самое. |
Я передал ее на повозке, |
И я загрузил ее багажник сзади, |
Она сидела там с золотом в волосах, |
Я пытался обрести надежду. |
Ты думаешь, что могла бы любить меня, Мэри?, |
Вы думаете, что у нас есть шанс на жизнь, |
Как ты думаешь, ты могла бы любить меня, Мэри? |
Теперь ты будешь моей женой. |
Мы наконец-то вышли из вокзала, |
И проехал по моей родной тропе, |
И когда мы пришли на ферму, она положила руку мне на руку, |
Я думал, что мое решение не удастся. |
Теперь застыла, когда она шагнула в дверной проем, |
И я стоял так неподвижно, как только мог, |
Я сказал: «Я знаю, это не так уж и нужно женское прикосновение, |
Возможно, она обернулась и посмотрела на меня». |
Как ты думаешь, ты могла бы любить меня, Мэри?, |
Вы думаете, что у нас есть шанс на жизнь, |
Как ты думаешь, ты могла бы любить меня, Мэри? |
Теперь ты будешь моей женой. |
У нас была свадьба в прериях, |
Был проповедник и сосед или два, |
Я подарил свою золотую вещь, золотое обручальное кольцо, |
И мы оба сказали: «Да». |
Теперь, когда солнце садится в прерии, |
И золотые волосы — это пламя, |
Я говорю: «Ты действительно любишь меня, Мэри?» |
Я держу ее и шепчу ее имя. |
Как ты думаешь, ты могла бы любить меня, Мэри?, |
Вы думаете, что у нас есть шанс на жизнь, |
Как ты думаешь, ты могла бы любить меня, Мэри? |
Теперь ты будешь моей женой… |