Перевод текста песни Tu es amoureux mon vieux - Mario Pelchat

Tu es amoureux mon vieux - Mario Pelchat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu es amoureux mon vieux, исполнителя - Mario Pelchat. Песня из альбома Je suis un chanteur, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.04.1982
Лейбл звукозаписи: Les disques #1
Язык песни: Французский

Tu Es Amoureux Mon Vieux

(оригинал)

Ты влюблен, приятель

(перевод на русский)
Voilа que tu pensesВот, что ты думаешь, —
Que c'est un chanceЧто это шанс
D'être heureuxСтать счастливым.
Hier tu croyaisВчера ты считал,
Que seul tu étaisЧто одиноким ты был
Plus malheureuxНесчастнее.
--
Mais voilа que tout changeНо вот как все меняется,
Que tout recommenceКак все снова возрождается
Dans ses yeuxВ ее глазах.
Elle te parle voyageОна рассказывает тебе о путешествии
Elle a le langageНа языке
Des amoureuxВлюбленных.
--
Rien, rien, rienНичего, ничего, ничего
N'est plus pareilНе сравнится с тем,
Quand le soleilКогда солнце
T'amène dans son paradisУводит тебя в свой рай.
Tout, tout, toutВсё, всё, всё
Tout est si beauВсё так прекрасно,
Quand les oiseauxКогда птицы
Se retournent pour te regarderВозвращаются посмотреть на тебя.
Quand les oiseauxКогда птицы
Se retournent pour te regarderВозвращаются посмотреть на тебя.
--
Tu es amoureux mon vieuxТы влюблен, приятель.
Tu es amoureux mon vieuxТы влюблен, приятель.
Tu es amoureux mon vieuxТы влюблен, приятель.
Tu es amoureuxТы влюблен.
--
Tu es amoureux mon vieuxТы влюблен, приятель.
Tu es amoureux mon vieuxТы влюблен, приятель.
Tu es amoureux mon vieuxТы влюблен, приятель.
Tu es amoureuxТы влюблен.
--
Voila que tu penseВот, что ты думаешь, —
Que c'est une chanceЧто это шанс
D' être heureuxСтать счастливым.
Hier tu croyaisВчера ты считал,
Que seul tu étaisЧто одиноким ты был
Le plus malheureuxНесчастнее.
Mais voilа que tu chantesВот, что ты поешь —
Tu vis la romanceТы проживаешь романс.
Cette chansonЭта песня —
Une valse а trois tempsВальс на три шага.
Toi tu les entendsТы слышишь их –
Les violonsСкрипки.
--
Rien, rien, rienНичего, ничего, ничего
N'est plus pareilНе сравнится с тем,
Quand le soleilКогда солнце
T'amиne dans son paradisУводит тебя в свой рай.
Tout, tout, toutВсё, всё, всё
Tout est si beauВсё так прекрасно,
Quand les oiseauxКогда птицы
Se retournent pour te regarderВозвращаются посмотреть на тебя.
Quand les oiseauxКогда птицы
Se retournent pour te regarderВозвращаются посмотреть на тебя.
--
Tu es amoureux mon vieuxТы влюблен, приятель.
Tu es amoureux mon vieuxТы влюблен, приятель.
Tu es amoureux mon vieuxТы влюблен, приятель.
Tu es amoureuxТы влюблен.
--
Tu es amoureux mon vieuxТы влюблен, приятель.
Tu es amoureux mon vieuxТы влюблен, приятель.
Tu es amoureux mon vieuxТы влюблен, приятель.
Tu es amoureuxТы влюблен.

Tu es amoureux mon vieux

(оригинал)
Voil que tu penses
Que c’est un chance
D’tre heureux
Hier tu croyais
Que seul tu tais
Plus malheureux
Mais voil que tout change
Que tout recommence
Dans ses yeux
Elle te parle voyage
Elle a le langage
Des amoureux
Rien, rien, rien
N’est plus pareil
Quand le soleil
T’amne dans son paradis
Tout, tout, tout
Tout est si beau
Quand les oiseaux
Se retournent pour te regarder
Quand les oiseaux
Se retournent pour te regarder
Tu es amoureux mon vieux
Tu es amoureux mon vieux
Tu es amoureux mon vieux
Tu es amoureux
Tu es amoureux mon vieux
Tu es amoureux mon vieux
Tu es amoureux mon vieux
Tu es amoureux
Voila que tu pense
Que c’est une chance
D’tre heureux
Hier tu croyais
Que seul tu tais
Le plus malheureux
Mais voil que tu chantes
Tu vis la romance
Cette chanson
Une valse trois temps
Toi tu les entends
Les violons
Rien, rien, rien
N’est plus pareil
Quand le soleil
T’amne dans son paradis
Tout, tout, tout
Tout est si beau
Quand les oiseaux
Se retournent pour te regarder
Quand les oiseaux
Se retournent pour te regarder
Tu es amoureux mon vieux
Tu es amoureux mon vieux
Tu es amoureux mon vieux
Tu es amoureux
Tu es amoureux mon vieux
Tu es amoureux mon vieux
Tu es amoureux mon vieux
Tu es amoureux

Ты влюблен, старина.

(перевод)
Посмотрите, что вы думаете
Какой шанс
быть счастливым
Вчера ты верил
Что ты один
более несчастный
Но теперь все меняется
Пусть все начнется снова
В его глазах
Она говорит с тобой о путешествиях
У нее есть язык
любовники
Ничего, ничего, ничего
Это не то же самое
Когда солнце
отвезти тебя в свой рай
Все, все, все
Все так красиво
Когда птицы
повернуться, чтобы посмотреть на тебя
Когда птицы
повернуться, чтобы посмотреть на тебя
Ты влюблен, мой мужчина
Ты влюблен, мой мужчина
Ты влюблен, мой мужчина
Ты влюблен
Ты влюблен, мой мужчина
Ты влюблен, мой мужчина
Ты влюблен, мой мужчина
Ты влюблен
Вот что вы думаете
Какой шанс
быть счастливым
Вчера ты верил
Что ты один
Самый несчастный
Но здесь ты поешь
Вы живете романтикой
Эта песня
Трехтактный вальс
Вы слышите их
Скрипки
Ничего, ничего, ничего
Это не то же самое
Когда солнце
отвезти тебя в свой рай
Все, все, все
Все так красиво
Когда птицы
повернуться, чтобы посмотреть на тебя
Когда птицы
повернуться, чтобы посмотреть на тебя
Ты влюблен, мой мужчина
Ты влюблен, мой мужчина
Ты влюблен, мой мужчина
Ты влюблен
Ты влюблен, мой мужчина
Ты влюблен, мой мужчина
Ты влюблен, мой мужчина
Ты влюблен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sur une fleur ft. Mario Pelchat 2018
Pleurs Dans La Pluie 2021
Te parler de ma vie 2008
Je partirai 2010
Sors 2010
Je dois vivre 2008
La plus belle histoire 2010
Le bonheur 2010
Croire 2010
Je n't'aime plus 2008
S'il le faut 2010
Mon retour 2010
La dernière noce 2010
Un enfant 2008
Je serai le même 2010
Plus près de vous 2008
Les cèdres du liban 2008
Reste-là 2020
In the Ghetto 2012
Voyager sans toi 2020

Тексты песен исполнителя: Mario Pelchat