Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si c'était vrai , исполнителя - Mario Pelchat. Дата выпуска: 20.11.2011
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si c'était vrai , исполнителя - Mario Pelchat. Si c'était vrai(оригинал) |
| Vingt dimanches par semaine |
| Des enfants jamais malades |
| Le bonheur sans la haine |
| Des soldats la paix dans l'âme |
| La parole aux poètes |
| Et la musique aux fous |
| La liberté dans la tête |
| Et la vérité debout |
| Et si c'était vrai, si c'était vrai |
| Qu’est-ce qu’on en ferait |
| Si c'était vrai, si c'était vrai |
| Est-ce qu’on y croirait |
| Et du pain à toutes les tables |
| Et de l’eau pour chacun |
| De l’amour non coupable |
| Et le droit d'être quelqu’un |
| Et de la place pour tous |
| Pendant qu’on est en vie |
| Et des roses qui poussent |
| Sur le fumier d’aujourd’hui |
| Et si c'était vrai, si c'était vrai |
| Qu’est-ce qu’on en ferait |
| Si c'était vrai, si c'était vrai |
| Est-ce qu’on y croirait |
| Et si c'était vrai, si c'était vrai |
| Qu’est-ce qu’on en ferait |
| Si c'était vrai, si c'était vrai |
| Est-ce qu’on y croirait |
| Et puis toi mon amour |
| Qui m’aimerais toujours |
| Et l’humanité humaine |
| Dans la voix des humains |
| Et puis le chant des baleines |
| Qu’on entendrait enfin |
| Et si c'était vrai, si c'était vrai |
| Qu’est-ce qu’on en ferait |
| Si c'était vrai, si c'était vrai |
| Est-ce qu’on y croirait |
| Et si c'était vrai, si c'était vrai |
| Qu’est-ce qu’on en ferait |
| Si c'était vrai, si c'était vrai |
| Est-ce qu’on y croirait |
Если бы это было правдой(перевод) |
| Двадцать воскресений в неделю |
| Дети никогда не болеют |
| Счастье без ненависти |
| Солдаты, мир в душе |
| Поэты говорят |
| И музыка для дураков |
| свобода в голове |
| И правда стоит |
| Что, если бы это было правдой, если бы это было правдой |
| Что бы мы с ним сделали |
| Если бы это было правдой, если бы это было правдой |
| Поверим ли мы этому |
| И хлеб на каждом столе |
| И вода для всех |
| Невинная любовь |
| И право быть кем-то |
| И место для всех |
| Пока мы живы |
| И розы растут |
| На сегодняшнем навозе |
| Что, если бы это было правдой, если бы это было правдой |
| Что бы мы с ним сделали |
| Если бы это было правдой, если бы это было правдой |
| Поверим ли мы этому |
| Что, если бы это было правдой, если бы это было правдой |
| Что бы мы с ним сделали |
| Если бы это было правдой, если бы это было правдой |
| Поверим ли мы этому |
| И тогда ты моя любовь |
| Кто всегда будет любить меня |
| И человеческое человечество |
| В голосе людей |
| А потом песня китов |
| Что мы наконец услышим |
| Что, если бы это было правдой, если бы это было правдой |
| Что бы мы с ним сделали |
| Если бы это было правдой, если бы это было правдой |
| Поверим ли мы этому |
| Что, если бы это было правдой, если бы это было правдой |
| Что бы мы с ним сделали |
| Если бы это было правдой, если бы это было правдой |
| Поверим ли мы этому |
| Название | Год |
|---|---|
| Sur une fleur ft. Mario Pelchat | 2018 |
| Pleurs Dans La Pluie | 2021 |
| Te parler de ma vie | 2008 |
| Je partirai | 2010 |
| Sors | 2010 |
| Je dois vivre | 2008 |
| La plus belle histoire | 2010 |
| Le bonheur | 2010 |
| Croire | 2010 |
| Je n't'aime plus | 2008 |
| S'il le faut | 2010 |
| Mon retour | 2010 |
| La dernière noce | 2010 |
| Un enfant | 2008 |
| Je serai le même | 2010 |
| Plus près de vous | 2008 |
| Les cèdres du liban | 2008 |
| Reste-là | 2020 |
| In the Ghetto | 2012 |
| Voyager sans toi | 2020 |