Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sans amour, исполнителя - Mario Pelchat. Песня из альбома Je suis un chanteur, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.04.1982
Лейбл звукозаписи: Les disques #1
Язык песни: Французский
Sans Amour(оригинал) | Без любви(перевод на русский) |
Si je suis né | Если я родился, то |
Comme tout les enfants naissent | Как и все дети, |
En pleurant, en pleurant | Что рождаются, плача, плача. |
Si j'ai grandi | Если я вырос, то |
Comme les enfants grandissent | Как и все дети, |
En jouant, en jouant | Что вырастают, играя, играя. |
- | - |
Si j'ai mûrie, simplement | Если я созрел, то просто |
En rêvant, en rêvant | Мечтая, мечтая. |
Je ne veux pas me voir vieillir | Я не хочу видеть, как я старею |
Sans amour, sans amour | Без любви, без любви. |
- | - |
Pourquoi la vie m'en veut elle | Почему жизнь сердится на меня? |
Sans amour que vaut elle | Чего же она стоит без любви? |
Cette vie si vide et sans goût | Такая жизнь так пуста и бесцветна*. |
Pourquoi ne puis-je avoir droit | Почему не могу я получить право |
Au vrai bonheur | На истинное счастье? |
- | - |
Si j'ai vécu comme tous les hommes vivent | Я вырос как и все люди, что живут, |
Travaillant, travaillant | Работая, работая. |
Si j'ai perdu comme souvent il arrive | Если я потерял, но, как это часто случается, |
Trébuchant, trébuchant | Будучи в подпитии**. |
Si j'ai gagné quelques fois | Если в несколько раз выиграл, |
En luttant, en luttant | То в борьбе, в борьбе. |
Je ne veux pas me voir mourir | Я не хочу умирать |
Sans amour, sans amour | Без любви, без любви. |
- | - |
Pourquoi la vie m'en veut elle | Почему жизнь сердится на меня? |
Sans amour que vaut elle | Чего же она стоит без любви? |
Cette vie si vide et sans goût | Такая жизнь так пуста и бесцветна*. |
Pourquoi ne puis-je avoir droit | Почему не могу я получить право |
Au vrai bonheur | На истинное счастье? |
- | - |
Sans amour(оригинал) |
Si je suis né |
Comme tout les enfants naissent |
En pleurant, en pleurant |
Si j’ai grandi |
Comme les enfants grandissent |
En jouant, en jouant |
Si j’ai mûrie, simplement |
En rêvant, en rêvant |
Je ne veux pas me voir vieillir |
Sans amour, sans amour |
Pourquoi la vie m’en veut elle |
Sans amour que vaut elle |
Cette vie si vide et sans goût |
Pourquoi ne puis-je avoir droit |
Au vrai bonheur |
J’aimerais tant qu’une fleur |
…pinglé à mon coeur |
Puisse y vivre au rythme du mien |
Si j’ai vécu comme tous les hommes vivent |
Travaillant, travaillant |
Si j’ai perdu comme souvent il arrive |
Trébuchant, trébuchant |
Si j’ai gagné quelques fois |
En luttant, en luttant |
Je ne veux pas me voir mourir |
Sans amour, sans amour |
Pourquoi la vie m’en veut elle |
Sans amour que vaut elle |
Cette vie si vide et sans goût |
Pourquoi ne puis-je avoir droit |
Au vrai bonheur |
J’aimerais tant qu’une fleur |
…pinglé à mon coeur |
Puisse y vivre au rythme du mien |
Без любви(перевод) |
Если бы я родился |
Как все дети рождаются |
Плач, плач |
Если бы я вырос |
По мере роста детей |
Играя, играя |
Если бы я повзрослел, просто |
Мечтать, мечтать |
Я не хочу видеть, как я старею |
Без любви, без любви |
Почему жизнь злится на меня |
Без любви чего стоит |
Эта жизнь такая пустая и безвкусная |
Почему я не могу иметь право |
К истинному счастью |
Я хотел бы так много, как цветок |
… прикололся к моему сердцу |
Может жить там в моем ритме |
Если бы я жил, как живут все мужчины |
рабочий, работающий |
Если бы я проиграл, как это часто бывает |
Спотыкаясь, спотыкаясь |
Если бы я выиграл несколько раз |
Борьба, борьба |
Я не хочу видеть, как я умираю |
Без любви, без любви |
Почему жизнь злится на меня |
Без любви чего стоит |
Эта жизнь такая пустая и безвкусная |
Почему я не могу иметь право |
К истинному счастью |
Я хотел бы так много, как цветок |
… прикололся к моему сердцу |
Может жить там в моем ритме |