Перевод текста песни À juste raison - Mario Pelchat

À juste raison - Mario Pelchat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À juste raison, исполнителя - Mario Pelchat.
Дата выпуска: 03.01.2020
Язык песни: Французский

À juste raison

(оригинал)
Une homme, une femme et un goût
De joue contre jour
Et comme un vacarme de fou
Secoue les alentours
Ils ne distingue rien après tout
Ils jouent les muets, les sourds
Seuls au monde, aisés n’importe où
Des fanas férus, des faubourgs
Oh yeah
A juste raison, un jeu d'émotions
Juste une mélodie d’amour
A juste raison un peu de passion
Comme au cinéma
Dessinée-ma-la-die d’amour
A juste, à juste, à juste raison
Rien de nouveau sous le soleil
Entre les amoureux
Pianissimo tout est pareil
Après les couvre-feux
N’est pas bienvenu le sommeil
Tout se passe entre quatre yeux, entre quatre yeux
On fait pas plus riche ou merveille
En d’autres vies et en d’autres lieux
On n’invente rien de mieux
A juste raison un jeu d'émotions
Juste une mélodie d’amour
A juste raison un peu de passion
Comme au cinéma
Dessinée-ma-la-die d’amour
A juste, à juste, à juste raison
Rendez-vous aux portes d’une usine
Ils sortent dans un café in
Et s’imaginent tout réinventer
Ils sont jeunes et sont saoulés de magazines
Ils s’offrent tout ce qui fascine
Des limousines et des soirées privées
Un déclic et un silence
Une musique un pas de danse
Et d’une magique innocence vers sa destinée
Et la noce qui s’amène
Et vient la course des semaines
Et puis les gosses se démènent pour aller danser
A juste, à juste, à juste raison
A juste, à juste, à juste une émotion
A juste, à juste, à juste raison
A juste, à juste, juste une émotion
A juste raison, à juste une émotion
A juste une mélodie d’amour
A juste raison un peu de passion
Comme au cinéma
Dessinée-ma-la-die d’amour
A juste, à juste, à juste raison

По праву

(перевод)
Мужчина, женщина и вкус
Против дня
И как сумасшедший гам
Встряхните окрестности
Ведь они ничего не различают
Они играют немой, глухой
Один в мире, хорошо везде
Пылкие фанатики, пригороды
Ах, да
Правильно, игра эмоций
Просто мелодия любви
Немного страсти
Как в кино
Нарисованная-моя-любовь-умереть
Просто, просто, точно
Ничего нового под солнцем
между любовниками
Пианиссимо все то же самое
После комендантского часа
Сон не приветствуется
Это все между четырьмя глазами, между четырьмя глазами
Мы не делаем богаче или удивляемся
В других жизнях и в других местах
Мы не изобретаем ничего лучше
Правильно игра эмоций
Просто мелодия любви
Немного страсти
Как в кино
Нарисованная-моя-любовь-умереть
Просто, просто, точно
Встреча у ворот завода
Они идут в кафе в
И представьте, что вы изобретаете все заново
Они молоды и пьяны от журналов
Они предлагают себе все, что завораживает
Лимузины и частные вечеринки
Щелчок и тишина
Музыка танцевальный шаг
И с волшебной невинностью к своей судьбе
И свадьба, которая приближается
И наступает гонка недель
И тогда дети карабкаются, чтобы пойти танцевать
Просто, просто, точно
Просто, просто, просто эмоции
Просто, просто, точно
Просто, просто, просто эмоции
В самый раз, просто эмоции
Есть только мелодия любви
Немного страсти
Как в кино
Нарисованная-моя-любовь-умереть
Просто, просто, точно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sur une fleur ft. Mario Pelchat 2018
Pleurs Dans La Pluie 2021
Te parler de ma vie 2008
Je partirai 2010
Sors 2010
Je dois vivre 2008
La plus belle histoire 2010
Le bonheur 2010
Croire 2010
Je n't'aime plus 2008
S'il le faut 2010
Mon retour 2010
La dernière noce 2010
Un enfant 2008
Je serai le même 2010
Plus près de vous 2008
Les cèdres du liban 2008
Reste-là 2020
In the Ghetto 2012
Voyager sans toi 2020

Тексты песен исполнителя: Mario Pelchat