Перевод текста песни À juste raison - Mario Pelchat

À juste raison - Mario Pelchat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À juste raison , исполнителя -Mario Pelchat
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:03.01.2020
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

À juste raison (оригинал)По праву (перевод)
Une homme, une femme et un goût Мужчина, женщина и вкус
De joue contre jour Против дня
Et comme un vacarme de fou И как сумасшедший гам
Secoue les alentours Встряхните окрестности
Ils ne distingue rien après tout Ведь они ничего не различают
Ils jouent les muets, les sourds Они играют немой, глухой
Seuls au monde, aisés n’importe où Один в мире, хорошо везде
Des fanas férus, des faubourgs Пылкие фанатики, пригороды
Oh yeah Ах, да
A juste raison, un jeu d'émotions Правильно, игра эмоций
Juste une mélodie d’amour Просто мелодия любви
A juste raison un peu de passion Немного страсти
Comme au cinéma Как в кино
Dessinée-ma-la-die d’amour Нарисованная-моя-любовь-умереть
A juste, à juste, à juste raison Просто, просто, точно
Rien de nouveau sous le soleil Ничего нового под солнцем
Entre les amoureux между любовниками
Pianissimo tout est pareil Пианиссимо все то же самое
Après les couvre-feux После комендантского часа
N’est pas bienvenu le sommeil Сон не приветствуется
Tout se passe entre quatre yeux, entre quatre yeux Это все между четырьмя глазами, между четырьмя глазами
On fait pas plus riche ou merveille Мы не делаем богаче или удивляемся
En d’autres vies et en d’autres lieux В других жизнях и в других местах
On n’invente rien de mieux Мы не изобретаем ничего лучше
A juste raison un jeu d'émotions Правильно игра эмоций
Juste une mélodie d’amour Просто мелодия любви
A juste raison un peu de passion Немного страсти
Comme au cinéma Как в кино
Dessinée-ma-la-die d’amour Нарисованная-моя-любовь-умереть
A juste, à juste, à juste raison Просто, просто, точно
Rendez-vous aux portes d’une usine Встреча у ворот завода
Ils sortent dans un café in Они идут в кафе в
Et s’imaginent tout réinventer И представьте, что вы изобретаете все заново
Ils sont jeunes et sont saoulés de magazines Они молоды и пьяны от журналов
Ils s’offrent tout ce qui fascine Они предлагают себе все, что завораживает
Des limousines et des soirées privées Лимузины и частные вечеринки
Un déclic et un silence Щелчок и тишина
Une musique un pas de danse Музыка танцевальный шаг
Et d’une magique innocence vers sa destinée И с волшебной невинностью к своей судьбе
Et la noce qui s’amène И свадьба, которая приближается
Et vient la course des semaines И наступает гонка недель
Et puis les gosses se démènent pour aller danser И тогда дети карабкаются, чтобы пойти танцевать
A juste, à juste, à juste raison Просто, просто, точно
A juste, à juste, à juste une émotion Просто, просто, просто эмоции
A juste, à juste, à juste raison Просто, просто, точно
A juste, à juste, juste une émotion Просто, просто, просто эмоции
A juste raison, à juste une émotion В самый раз, просто эмоции
A juste une mélodie d’amour Есть только мелодия любви
A juste raison un peu de passion Немного страсти
Comme au cinéma Как в кино
Dessinée-ma-la-die d’amour Нарисованная-моя-любовь-умереть
A juste, à juste, à juste raisonПросто, просто, точно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: