Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The State of Dreaming , исполнителя - MARINA. Песня из альбома Electra Heart, в жанре ПопДата выпуска: 29.04.2012
Лейбл звукозаписи: 679
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The State of Dreaming , исполнителя - MARINA. Песня из альбома Electra Heart, в жанре ПопThe State of Dreaming(оригинал) | В стране мечтаний(перевод на русский) |
| Millions of girls float | Миллионы девушек держатся |
| On their one quote | За одну фразу, |
| Living on their last hope | Живя последней надеждой, |
| On their last hope | Последней надеждой... |
| - | - |
| I live my life inside a dream | Я живу в мечтах, |
| Only waken when I sleep | Я бодрствую лишь во сне, |
| I would sell my sorry soul | Я бы продала свою несчастную душу, |
| If I could have it all | Если бы получила все, что хочу... |
| - | - |
| My life is a play | Моя жизнь — игра, |
| Is a play, is a play | Игра, игра... |
| [x 2] | [x2] |
| - | - |
| Yeah, I've been living in the state of dreaming | Да, я живу в стране мечтаний, |
| Living a make-believe land | Живу в придуманном краю, |
| Living in the state of dreaming | Живу в стране мечтаний, |
| Of dreaming, of dreaming | Мечтаний, мечтаний... |
| - | - |
| All I really want is to be wonderful | Все, чего я действительно хочу — быть чудесной, |
| People in this town, they can be so cruel | Люди в этом городе бывают так жестоки, |
| I live my life inside a dream | Я живу в мечтах, |
| Only waken when I sleep | Я бодрствую лишь во сне, |
| If I could sell my sorry soul | Если бы я могла продать свою несчастную душу, |
| I would have it all | У меня бы было все... |
| - | - |
| My life is a play | Моя жизнь — игра, |
| Is a play, is a play | Игра, игра... |
| [x 2] | [x2] |
| - | - |
| Yeah, I've been living in the state of dreaming | Да, я живу в стране мечтаний, |
| Living a make-believe land | Живу в придуманном краю, |
| Living in the state of dreaming | Живу в стране мечтаний, |
| Of dreaming, of dreaming | Мечтаний, мечтаний... |
| - | - |
| If only you knew my dear | Если бы ты только знал, мой милый, |
| How I live my life in fear | В каком страхе я живу, |
| If only you knew my dear | Если бы ты только знал, мой милый, |
| How I know my time is near | Как я поняла, что мое время приходит... |
| - | - |
| Yeah, I've been living in the state of dreaming | Да, я живу в стране мечтаний, |
| Living a make-believe land | Живу в придуманном краю, |
| Living in the state of dreaming | Живу в стране мечтаний, |
| Of dreaming, of dreaming | Мечтаний, мечтаний... |
| - | - |
| Living in the state of dreaming | Я живу в стране мечтаний, |
| Living a make-believe land | Живу в придуманном краю, |
| Living in the state of dreaming | Живу в стране мечтаний, |
| Of dreaming, of dreaming | Мечтаний, мечтаний... |
| - | - |
| My life is a play | Моя жизнь — игра, |
| is a play, is a play | Игра, игра... |
| - | - |
The State of Dreaming(оригинал) |
| Millions of girls float on that one quote |
| Living on their last hope, on their last hope |
| I live my life inside a dream |
| Only waking when I sleep |
| I would sell my sorry soul |
| If I could have it all |
| My life is a play, is a play, is a play |
| My life is a play, is a play, is a play |
| Yeah I’ve been living in the state of dreaming |
| Living in a make-believe land |
| Living in the state of dreaming, of dreaming, of dreaming |
| All I really want is to be wonderful |
| People in this town—they—they can be so cruel |
| I live my life inside a dream |
| Only waking when I sleep |
| If I could sell my sorry soul |
| I would have it all |
| My life is a play, is a play, is a play |
| My life is a play, is a play, is a play |
| Yeah I’ve been living in the state of dreaming |
| Living in a make-believe land |
| Living in the state of dreaming, of dreaming, of dreaming |
| If only you knew, my dear |
| How I live my life in fear |
| If only you knew, my dear |
| How I know my time is near |
| Yeah I’ve been living in the state of dreaming |
| Living in a make-believe land |
| Living in the state of dreaming, of dreaming, of dreaming |
| Living in the state of dreaming |
| Living in a make-believe land |
| Living in the state of dreaming, of dreaming, of dreaming |
| My life is a play, is a play, is a play |
Состояние сновидения(перевод) |
| Миллионы девушек восхищаются одной этой цитатой. |
| Живя своей последней надеждой, своей последней надеждой |
| Я живу своей жизнью во сне |
| Просыпаюсь только когда сплю |
| Я бы продал свою жалкую душу |
| Если бы я мог иметь все это |
| Моя жизнь - это игра, это игра, это игра |
| Моя жизнь - это игра, это игра, это игра |
| Да, я живу в состоянии сна |
| Жизнь в воображаемой стране |
| Жизнь в состоянии мечты, мечты, мечты |
| Все, что я действительно хочу, это быть прекрасным |
| Люди в этом городе — они — они могут быть такими жестокими |
| Я живу своей жизнью во сне |
| Просыпаюсь только когда сплю |
| Если бы я мог продать свою жалкую душу |
| Я бы все это |
| Моя жизнь - это игра, это игра, это игра |
| Моя жизнь - это игра, это игра, это игра |
| Да, я живу в состоянии сна |
| Жизнь в воображаемой стране |
| Жизнь в состоянии мечты, мечты, мечты |
| Если бы ты только знал, моя дорогая |
| Как я живу в страхе |
| Если бы ты только знал, моя дорогая |
| Откуда я знаю, что мое время близко |
| Да, я живу в состоянии сна |
| Жизнь в воображаемой стране |
| Жизнь в состоянии мечты, мечты, мечты |
| Жизнь в состоянии сна |
| Жизнь в воображаемой стране |
| Жизнь в состоянии мечты, мечты, мечты |
| Моя жизнь - это игра, это игра, это игра |
| Название | Год |
|---|---|
| Bubblegum Bitch | 2012 |
| Oh No! | 2010 |
| Savages | 2015 |
| Primadonna | 2012 |
| Are You Satisfied? | 2010 |
| Ancient Dreams in a Modern Land | 2022 |
| Hermit the Frog | 2010 |
| Teen Idle | 2012 |
| Baby ft. MARINA, Luis Fonsi | 2018 |
| Girls | 2010 |
| The Family Jewels | 2010 |
| To Be Human | 2019 |
| Purge The Poison | 2022 |
| How to Be a Heartbreaker | 2012 |
| Seventeen | 2010 |
| Man's World | 2022 |
| Venus Fly Trap | 2022 |
| Valley of the Dolls | 2012 |
| Starring Role | 2012 |
| Hollywood | 2010 |