Перевод текста песни Starring Role - MARINA

Starring Role - MARINA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Starring Role, исполнителя - MARINA. Песня из альбома Electra Heart, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.04.2012
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: 679
Язык песни: Английский

Starring Role

(оригинал)

Главная роль

(перевод на русский)
You're hard to hug, tough to talk toТебя трудно обнять, с тобой сложно поговорить,
And I never fall asleep, when you're in my bedЯ никогда не могу уснуть, когда ты в моей постели,
All you give me is a heartbeatВсе, что ты мне даешь — это биение сердца,
I've turned into a statueЯ превратилась в статую,
And it makes me feel depressedИ это подавляет меня,
Cause the only time you open up is when we get undressedПотому что ты открываешься мне, лишь когда мы оба раздеты...
--
You don't love me, big fucking dealТы меня не любишь, тоже мне горе,
I'll never tell, you how I feelЯ никогда не расскажу тебе о своих чувствах,
You don't love me, not a big dealТы меня не любишь, это не проблема,
I'll never tell you how I feelЯ никогда не расскажу тебе о своих чувствах,
--
It almost feels like a joke to play out the partКогда разыгрываешь сценку, она кажется шуткой,
When you are not the starring role in someone else's heartЕсли ты играешь не главную роль в чьем-то сердце,
You know I'd rather walk alone, than play a supporting roleТы знаешь, я лучше буду одна, чем останусь на вторых ролях,
If I can't get the starring role.Если не могу получить главную роль...
--
Sometimes I ignore you so I feel in controlИногда я игнорирую тебя и мне кажется, что я все контролирую,
Cause really, I adore you, and I can't leave you aloneДело в том, что я тебя обожаю и не могу просто так бросить,
Fed up with the fantasies, they cover what is wrongЯ сыта фантазиями, они лишь скрывают проблемы,
Come on, baby, let's just, get drunk, forget we don't get onДавай, малыш, просто напьемся и забудем, что у нас ничего не вышло...
--
You like my dad, you get on wellТы как мой отец, у тебя вечно все в порядке,
I send my best, regards from hellПрими мои наилучшие пожелания из преисподней...
--
It almost feels like a joke to play out the partКогда разыгрываешь сценку, она кажется шуткой,
When you are not the starring role in someone else's heartЕсли ты играешь не главную роль в чьем-то сердце,
You know I'd rather walk alone, than play a supporting roleТы знаешь, я лучше буду одна, чем останусь на вторых ролях,
If I can't get the starring roleЕсли не могу получить главную роль...
--
I never sent for love, I never had a heart to mendЯ никогда не призывала любовь, мое сердце не разбивалось,
Because before the start began, I always saw the endПотому что перед началом я всегда видела конец...
--
Yeah, I wait for you to open up, to give yourself to meДа, я ждала, что ты раскроешься, отдашься мне,
But nothing's ever gonna give, I'll never set you freeНо ты не собирался мне ничего отдавать, я никогда не отпущу тебя,
Yeah I'll never set you freeДа, я никогда тебя не отпущу...
--
It almost feels like a joke to play out the partКогда разыгрываешь сценку, она кажется шуткой,
When you are not the starring role in someone else's heartЕсли ты играешь не главную роль в чьем-то сердце,
You know I'd rather walk alone, than play a supporting roleТы знаешь, я лучше буду одна, чем останусь на вторых ролях,
If I can't get the starring role.Если не могу получить главную роль...
--
The starring roleГлавную роль...
--

Starring Role

(оригинал)
You’re hard to hug, tough to talk to
And I never fall asleep when you’re in my bed
All you give me is a heartbeat
I’ve turned into a statue
And it makes me feel depressed
'Cause the only time you open up is when we get undressed
You don’t love me, big fucking deal
I’ll never tell you how I feel
You don’t love me, not a big deal
I’ll never tell you how I feel
It almost feels like a joke to play out a part
When you are not the starring role in someone else’s heart
You know I’d rather walk alone than play a supporting role
If I can’t get the starring role
Sometimes I ignore you, so I feel in control
'Cause really, I adore you and I can’t leave you alone
Fed up with the fantasies that cover what is wrong
Come on, baby, let’s just get drunk, forget we don’t get on
You’re like my dad, you’d get on well
I send my best regards from Hell
It almost feels like a joke to play out a part
When you are not the starring role in someone else’s heart
You know I’d rather walk alone than play a supporting role
If I can’t get the starring role
I never sang for love, I never had a heart to mend
Because before the start began, I always saw the end
Yeah, I wait for you to open up, to give yourself to me
But nothing’s ever gonna give, I’ll never set you free
Yeah I’ll never set you free
It almost feels like a joke to play out a part
When you are not the starring role in someone else’s heart
You know I’d rather walk alone than play a supporting role
If I can’t get the starring role
The starring role
(перевод)
Тебя трудно обнять, трудно говорить
И я никогда не засыпаю, когда ты в моей постели
Все, что ты мне даешь, это сердцебиение
Я превратился в статую
И это заставляет меня чувствовать себя подавленным
Потому что ты открываешься только тогда, когда мы раздеваемся.
Ты меня не любишь, черт возьми, большое дело
Я никогда не скажу тебе, что я чувствую
Ты меня не любишь, ничего страшного
Я никогда не скажу тебе, что я чувствую
Это почти похоже на шутку, чтобы разыграть роль
Когда ты не главная роль в чужом сердце
Ты знаешь, я лучше пойду один, чем буду играть роль второго плана.
Если я не могу получить главную роль
Иногда я игнорирую тебя, поэтому я чувствую себя под контролем
Потому что на самом деле я обожаю тебя и не могу оставить тебя в покое
Сыты по горло фантазиями, которые прикрывают то, что не так
Давай, детка, давай просто напьемся, забудь, что мы не ладим
Ты как мой папа, ты хорошо ладишь
Передаю привет из ада
Это почти похоже на шутку, чтобы разыграть роль
Когда ты не главная роль в чужом сердце
Ты знаешь, я лучше пойду один, чем буду играть роль второго плана.
Если я не могу получить главную роль
Я никогда не пел о любви, у меня никогда не было сердца, чтобы исправить
Потому что прежде чем началось начало, я всегда видел конец
Да, я жду, когда ты откроешься, отдашься мне
Но ничего не даст, я никогда не освобожу тебя
Да, я никогда не освобожу тебя
Это почти похоже на шутку, чтобы разыграть роль
Когда ты не главная роль в чужом сердце
Ты знаешь, я лучше пойду один, чем буду играть роль второго плана.
Если я не могу получить главную роль
Главная роль
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bubblegum Bitch 2012
Oh No! 2010
Savages 2015
Primadonna 2012
Are You Satisfied? 2010
Ancient Dreams in a Modern Land 2022
Hermit the Frog 2010
Teen Idle 2012
Baby ft. MARINA, Luis Fonsi 2018
Girls 2010
The Family Jewels 2010
To Be Human 2019
Purge The Poison 2022
How to Be a Heartbreaker 2012
Seventeen 2010
Man's World 2022
Venus Fly Trap 2022
Valley of the Dolls 2012
Hollywood 2010
Highly Emotional People 2022

Тексты песен исполнителя: MARINA