| You're hard to hug, tough to talk to | Тебя трудно обнять, с тобой сложно поговорить, |
| And I never fall asleep, when you're in my bed | Я никогда не могу уснуть, когда ты в моей постели, |
| All you give me is a heartbeat | Все, что ты мне даешь — это биение сердца, |
| I've turned into a statue | Я превратилась в статую, |
| And it makes me feel depressed | И это подавляет меня, |
| Cause the only time you open up is when we get undressed | Потому что ты открываешься мне, лишь когда мы оба раздеты... |
| - | - |
| You don't love me, big fucking deal | Ты меня не любишь, тоже мне горе, |
| I'll never tell, you how I feel | Я никогда не расскажу тебе о своих чувствах, |
| You don't love me, not a big deal | Ты меня не любишь, это не проблема, |
| I'll never tell you how I feel | Я никогда не расскажу тебе о своих чувствах, |
| - | - |
| It almost feels like a joke to play out the part | Когда разыгрываешь сценку, она кажется шуткой, |
| When you are not the starring role in someone else's heart | Если ты играешь не главную роль в чьем-то сердце, |
| You know I'd rather walk alone, than play a supporting role | Ты знаешь, я лучше буду одна, чем останусь на вторых ролях, |
| If I can't get the starring role. | Если не могу получить главную роль... |
| - | - |
| Sometimes I ignore you so I feel in control | Иногда я игнорирую тебя и мне кажется, что я все контролирую, |
| Cause really, I adore you, and I can't leave you alone | Дело в том, что я тебя обожаю и не могу просто так бросить, |
| Fed up with the fantasies, they cover what is wrong | Я сыта фантазиями, они лишь скрывают проблемы, |
| Come on, baby, let's just, get drunk, forget we don't get on | Давай, малыш, просто напьемся и забудем, что у нас ничего не вышло... |
| - | - |
| You like my dad, you get on well | Ты как мой отец, у тебя вечно все в порядке, |
| I send my best, regards from hell | Прими мои наилучшие пожелания из преисподней... |
| - | - |
| It almost feels like a joke to play out the part | Когда разыгрываешь сценку, она кажется шуткой, |
| When you are not the starring role in someone else's heart | Если ты играешь не главную роль в чьем-то сердце, |
| You know I'd rather walk alone, than play a supporting role | Ты знаешь, я лучше буду одна, чем останусь на вторых ролях, |
| If I can't get the starring role | Если не могу получить главную роль... |
| - | - |
| I never sent for love, I never had a heart to mend | Я никогда не призывала любовь, мое сердце не разбивалось, |
| Because before the start began, I always saw the end | Потому что перед началом я всегда видела конец... |
| - | - |
| Yeah, I wait for you to open up, to give yourself to me | Да, я ждала, что ты раскроешься, отдашься мне, |
| But nothing's ever gonna give, I'll never set you free | Но ты не собирался мне ничего отдавать, я никогда не отпущу тебя, |
| Yeah I'll never set you free | Да, я никогда тебя не отпущу... |
| - | - |
| It almost feels like a joke to play out the part | Когда разыгрываешь сценку, она кажется шуткой, |
| When you are not the starring role in someone else's heart | Если ты играешь не главную роль в чьем-то сердце, |
| You know I'd rather walk alone, than play a supporting role | Ты знаешь, я лучше буду одна, чем останусь на вторых ролях, |
| If I can't get the starring role. | Если не могу получить главную роль... |
| - | - |
| The starring role | Главную роль... |
| - | - |