Перевод текста песни Vivre - Marina Kaye, Soprano

Vivre - Marina Kaye, Soprano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vivre , исполнителя -Marina Kaye
Песня из альбома: Explicit
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.10.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:TGIT

Выберите на какой язык перевести:

Vivre (оригинал)Жить (перевод)
Tu m’as laissé la peur du vide Ты оставил меня со страхом пустоты
Des coups d'éclats, des mots acides Всплески, кислотные слова
J’ai cru si fort, t’as crucifié Я так верил, ты распял
Tous mes efforts pour t’arrimer Все мои попытки связать тебя
Ou je coule, ou c’est nous Или я тону, или это мы
Que je coule et c’est tout Что я тону, и все
Avortonne, quand tu me disais Аборт, когда ты сказал мне
Abandonne, de toi je ne veux rien hériter Сдавайся, от тебя я ничего не хочу унаследовать
Surrender, surrender, surrender, oh Сдавайся, сдавайся, сдавайся, о
Surrender, surrender, surrender, oh Сдавайся, сдавайся, сдавайся, о
Dans tous tes mots tu nous suicides Во всех своих словах ты нас убиваешь
Je laisse sous les eaux ton cœur aride Я оставляю твое засушливое сердце под водой
Si j’ai eu tort, c’est de t’aimer Если я ошибался, то любил тебя
Je mets à mort tes vérités Я убиваю твои истины
Ou je coule, ou c’est nous Или я тону, или это мы
Que je coule et c’est tout Что я тону, и все
Avortonne, quand tu me disais Аборт, когда ты сказал мне
Abandonne, de toi je ne veux rien hériter Сдавайся, от тебя я ничего не хочу унаследовать
Surrender, surrender, surrender, oh Сдавайся, сдавайся, сдавайся, о
Surrender, surrender, surrender, oh Сдавайся, сдавайся, сдавайся, о
Tu aurais dû être mon socle mais tu as nourri mes peurs Ты должен был быть моей опорой, но ты накормил мои страхи
M’apprendre à être un rock, pas à nourrir ma rancœur Научи меня быть камнем, а не подпитывать мою обиду
Écorché vif, j’ai dû apprendre à me soigner seul Содранный заживо, мне пришлось научиться лечить себя
Car la lame de tes mots m’a tellement laissé de séquelles Потому что лезвие твоих слов оставило мне столько шрамов
L’espoir fait vivre, toi tu m’en as donné peu Надежда дает жизнь, ты дал мне мало
Donc pour survivre j’ai dû m’accrocher à mes vœux Поэтому, чтобы выжить, мне пришлось держаться за свои клятвы
J’ai suivi ma voix avant que tu la rendes muette Я последовал за своим голосом, прежде чем ты заставил его замолчать.
Le monde est beaucoup plus beau depuis que je ne portes plus tes lunettes Мир стал намного красивее с тех пор, как я перестал носить твои очки.
La peur du vide m’a fait prendre de la hauteur Страх пустоты заставил меня набрать высоту
Ma rage de vaincre a mis un arc-en-ciel à ma noirceur Моя ярость победить осветила мою тьму радугой.
Aujourd’hui je suis guéri Сегодня я вылечился
Tu n’es plus ma maladie Ты больше не моя болезнь
J’ai quitté l’enfer pour trouver mon paradis Я покинул ад, чтобы найти свой рай
Avortonne, quand tu me disais Аборт, когда ты сказал мне
Abandonne, de toi je ne veux rien hériter Сдавайся, от тебя я ничего не хочу унаследовать
Surrender, surrender, surrender, oh Сдавайся, сдавайся, сдавайся, о
Surrender, surrender, surrender, oh Сдавайся, сдавайся, сдавайся, о
Avortonne Прерывает
Quand tu me disais Когда ты сказал мне
Abandonne Заброшенный
De toi je ne veux rien hériter От тебя я не хочу ничего унаследовать
Surrender surrender surrender Сдаться сдаться
Surrender surrender surrenderСдаться сдаться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: