
Дата выпуска: 25.04.2019
Язык песни: Английский
End of the Earth(оригинал) | Последние дни Земли(перевод на русский) |
End of the- | Последние дни, |
End of the- | Последние дни, |
End of the- | Последние дни, |
End of the- | Последние дни |
Earth | Земли. |
- | - |
Love can never be what you want it to be | Любовь не может быть такой, как ты хочешь, |
But I'd still follow you down | Но я готова идти за тобой, |
Slow motion, no sound | В замедленном действии и безмолвии |
To the edge of the world | К краю света, |
Hmm, tell me why do we fight? | Скажи, зачем мы ссоримся? |
- | - |
We're all living in the same universe | Мы живём в одной Вселенной, |
Where the stars collide as the planets turn | Где звезды сталкиваются и планеты вращаются, |
But I'll give my life, I don't care if it hurts | И я отдам свою жизнь, пусть это больно, |
'Cause I'll love you 'till the end | Потому что я буду любить тебя до последних дней, |
I'll love you till the end of the earth | Я буду любить тебя до последних дней Земли. |
- | - |
Do you ever think how this life could've been? | Ты когда-нибудь думал, какой могла бы быть жизнь, |
If you never took the chance, a leap of faith and dance | Если бы никогда не рисковал, не шёл вопреки себе, |
With losing it all | Ставя всё на кон? |
So just wait, wait for me | Просто подожди, подожди меня. |
- | - |
We're all living in the same universe | Мы живём в одной Вселенной, |
Where the stars collide as the planets turn | Где звезды сталкиваются и планеты вращаются, |
But I'll give my love, I don't care if it hurts | И я отдам свою жизнь, пусть это больно, |
'Cause I'll love you 'till the end | Я буду любить тебя до последних дней... |
- | - |
If we're torn apart then I won't let go | Если нас попытаются разлучить, я не отпущу тебя, |
'Cause wherever we are, it feels like home | Ведь где бы мы ни были, я чувствую себя, как дома, |
And I love you 'till the end | Я люблю тебя и буду любить |
I'll love you 'till the end | До самых последних |
Of the- | Дней, |
End of the- | Самых последних дней, |
End of the- | Самых последних дней, |
End of the- | Самых последних дней... |
- | - |
I'll love you 'till the end | Я буду любить тебя до самого конца, |
But I'll give my love, I don't care if it hurts | Подарю всю свою любовь, пусть мне будет больно, |
'Cause I'll love you 'till the end of the earth | Потому что я буду любить тебя до последних дней Земли, |
('Cause I'll love you 'till the end of the earth) | |
(But I'll give my love, I don't care if it hurts) | |
'Cause I'll love you 'till the end of the earth | Я буду любить тебя до последних дней Земли. |
End of the Earth(оригинал) |
End of the, end of the |
End of the, end of the |
Love can never be what you want it to be |
But I’d still follow you down |
Slow motion, no sound |
To the edge of the world |
Hmm, tell me why do we fight? |
We’re all living in the same universe |
Where the stars collide as the planets turn |
But I’ll give my love, I don’t care if it hurts |
'Cause I’ll love you 'til the end |
I’ll love you 'til the end of the earth |
Do you ever think how this life could’ve been? |
If you never took the chance |
A leap of faith and dance |
With losing it all |
So just wait, wait for me |
We’re all living in the same universe |
Where the stars collide as the planets turn |
But I’ll give my love, I don’t care if it hurts |
'Cause I’ll love you 'til the end |
If we’re torn apart, then I won’t let go |
'Cause wherever we are, it feels like home |
And I’ll love you 'til the end |
I’ll love you 'til the end |
Of the, end of the |
End of the, end of the |
End of the, end of the |
End of the, end of the |
I’ll love you 'til the end |
But I’ll give my love, I don’t care if it hurts |
'Cause I’ll love you 'til the end of the earth |
('Cause I’ll love you 'til the end of the earth) |
(But I’ll give my love, I don’t care if it hurts) |
'Cause I’ll love you 'til the end of the earth |
End of the, end of the |
End of the |
Конец Света(перевод) |
Конец, конец |
Конец, конец |
Любовь никогда не может быть такой, какой ты хочешь ее видеть |
Но я все равно пойду за тобой |
Медленное движение, без звука |
На край света |
Хм, скажи мне, почему мы ссоримся? |
Мы все живем в одной вселенной |
Где звезды сталкиваются, когда планеты поворачиваются |
Но я отдам свою любовь, мне все равно, если это больно |
Потому что я буду любить тебя до конца |
Я буду любить тебя до конца земли |
Вы когда-нибудь думали, какой могла бы быть эта жизнь? |
Если вы никогда не рискнули |
Прыжок веры и танец |
С потерей всего |
Так что просто подожди, подожди меня |
Мы все живем в одной вселенной |
Где звезды сталкиваются, когда планеты поворачиваются |
Но я отдам свою любовь, мне все равно, если это больно |
Потому что я буду любить тебя до конца |
Если нас разлучат, то я не отпущу |
Потому что где бы мы ни были, мы чувствуем себя как дома |
И я буду любить тебя до конца |
Я буду любить тебя до конца |
Из, конец |
Конец, конец |
Конец, конец |
Конец, конец |
Я буду любить тебя до конца |
Но я отдам свою любовь, мне все равно, если это больно |
Потому что я буду любить тебя до конца земли |
(Потому что я буду любить тебя до конца земли) |
(Но я отдам свою любовь, мне все равно, если это больно) |
Потому что я буду любить тебя до конца земли |
Конец, конец |
Конец |
Название | Год |
---|---|
Bubblegum Bitch | 2012 |
Oh No! | 2010 |
Savages | 2015 |
Primadonna | 2012 |
Are You Satisfied? | 2010 |
Ancient Dreams in a Modern Land | 2022 |
Hermit the Frog | 2010 |
Teen Idle | 2012 |
Baby ft. MARINA, Luis Fonsi | 2018 |
Girls | 2010 |
The Family Jewels | 2010 |
To Be Human | 2019 |
Purge The Poison | 2022 |
How to Be a Heartbreaker | 2012 |
Seventeen | 2010 |
Man's World | 2022 |
Venus Fly Trap | 2022 |
Valley of the Dolls | 2012 |
Starring Role | 2012 |
Hollywood | 2010 |