| Ouvre les yeux,
| Открой свои глаза,
|
| Ton jeux se joue très bien à deux
| Ваша игра очень хороша для двоих
|
| Et tu sais tu gagnes déja,
| И ты знаешь, что уже выиграл
|
| Si tu joue avec moi (la la la…)
| Если ты поиграешь со мной (ла-ла-ла…)
|
| Si je mens, je meurs (la la la…)
| Если я солгу, я умру (ла-ла-ла…)
|
| Et crois moi, je n’est peur de rien pour toi (la la la …)
| И поверь мне, я ничего не боюсь за тебя (ла-ла-ла…)
|
| Si je mens je meurs (la la la)
| Если я солгу, я умру (ла-ла-ла)
|
| Emmène-moi briser les murs et les barrières
| Возьми меня, чтобы разрушить стены и барьеры
|
| Emmène-moi dans un autre univers
| Отведи меня в другую вселенную
|
| J’aurai la fois, emmène-moi
| У меня будет время, возьми меня
|
| Emmène-moi plus loin qu’un monde imaginaire
| Унеси меня дальше воображаемого мира
|
| Ramène-moi plus près de toi, si je me perds
| Приблизь меня к себе, если я потеряюсь
|
| Jusqu’au bout de toi, ammène-moi
| До конца тебя возьми меня
|
| Ouvre mes yeux, je veux te voir comme tu me vois
| Открой мне глаза, я хочу видеть тебя такой, какой ты видишь меня
|
| Je veux te croire si tu me crois
| Я хочу верить тебе, если ты веришь мне
|
| Je resterais là(la la la.)
| Я останусь там (ла-ла-ла.)
|
| Si je mens, je meurs (la la la …)
| Если я солгу, я умру (ла-ла-ла…)
|
| Et crois-moi, je n’ai peur de rien pour toi
| И поверь мне, я ничего не боюсь за тебя
|
| J’irais où tu iras (la la la…)
| Я пойду туда, куда ты идешь (ла-ла-ла…)
|
| Emmène-moi briser les murs et les barrières
| Возьми меня, чтобы разрушить стены и барьеры
|
| Emmène-moi dans un autre univers
| Отведи меня в другую вселенную
|
| J’aurai la fois, emmène-moi
| У меня будет время, возьми меня
|
| Emmène-moi plus loin qu’un monde imaginaire
| Унеси меня дальше воображаемого мира
|
| Ramène-moi plus près de toi, si je me perds
| Приблизь меня к себе, если я потеряюсь
|
| Jusqu’au bout de toi, ammène-moi
| До конца тебя возьми меня
|
| (OH…)
| (ОЙ…)
|
| Emmène-moi briser les murs et les barrières
| Возьми меня, чтобы разрушить стены и барьеры
|
| Emmène-moi dans un autre univers
| Отведи меня в другую вселенную
|
| J’aurai la fois, emmène-moi
| У меня будет время, возьми меня
|
| Emmène-moi plus loin qu’un monde imaginaire
| Унеси меня дальше воображаемого мира
|
| Ramène-moi plus près de toi, si je me perds
| Приблизь меня к себе, если я потеряюсь
|
| Jusqu’au bout de toi, ammène-moi | До конца тебя возьми меня |