Перевод текста песни Ich fühl Dich - Marianne Rosenberg

Ich fühl Dich - Marianne Rosenberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich fühl Dich, исполнителя - Marianne Rosenberg. Песня из альбома Im Namen der Liebe, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 12.03.2020
Лейбл звукозаписи: Telamo Musik & Unterhaltung
Язык песни: Немецкий

Ich Fühl Dich

(оригинал)

Я чувствую тебя

(перевод на русский)
Ich weiß nicht, ob es wirklich stimmt,Я не знаю, правда ли это,
Das Wir mehr ein Zufall sindЭти отношения больше похожи на случайность.
Ich sah zum allerersten Mal in dein Gesicht,В первый раз я смотрела тебе в лицо,
Ich konnte deinen Herzschlag spürenОщущала биение твоего сердца.
Du kannst mich überall hinführenТы можешь вести меня куда угодно,
Ich erkenne erst durch dichЯ узнаю только благодаря тебе
Mein wahres IchСебя настоящую.
--
Da war diese Nacht,Это была та самая ночь,
Die viel stärker war als wirКоторая была гораздо сильнее нас.
Ich hab sie gespürt, tief in mirЯ ощутила её внутри себя.
Die Freunde, sie warnen,Друзья предостерегают,
Denn du bist lang schon nicht mehr hierВедь ты давненько здесь не был.
Und wenn's das Letzte ist, was ich tue,Даже если это будет последним, что я сделаю,
Mein Traummann bist duМужчина моей мечты – это ты.
--
Ich fühl' dich,Я чувствую тебя,
Sie sagen, du gehörst mir nichtОни говорят, что ты не принадлежишь мне.
Ich kann dich fühlen –Я могу тебя чувствовать –
Wie soll ich leben ohne dich?Как мне жить без тебя?
Ich fühl' dich,Я чувствую тебя,
Und ich weiß nicht mehr ein noch ausНо не знаю, как поступить.
Ich fühle dich tief unter meiner HautЯ чувствую тебя, волнуешь до глубины души.
--
Ich fühl' dich –Я чувствую тебя –
Was ist, wenn unser Traum zerbricht?А что, если наша мечта разобьётся?
Ich kann dich fühlen,Я могу тебя чувствовать,
Ich seh' noch immer dein GesichtЯ всё ещё вижу твоё лицо.
Ich fühl' dichЯ чувствую тебя
Und denk an dich Tag ein, Tag ausИ думаю о тебе целыми днями.
Ich fühle dich tief unter meiner HautЯ чувствую тебя, волнуешь до глубины души.
--
Baby, und du weißt es nichtМалыш, и ты не знаешь об этом.
Ich kann nichts tun, ich fühle dichЯ не могу ничего сделать, я чувствую тебя.
--
Gedanken wie Fotografien,Мысли как фотографии,
Die Zeit, die viel zu schnell vergingВремя слишком быстро прошло.
Ich seh' dein FlugzeugЯ вижу, как твой самолёт
In die Weite immer zieh'nВ далёкий путь отправляется.
Unsere Seelen trafen sich,Наши души встретились,
Wenn du mich suchst, ich finde dichИ, если ты меня ищешь, я найду тебя.
Es gibt Dinge, die wir niemals ganz versteh'nЕсть вещи, которые мы никогда не поймём.
--
Da war diese Nacht,Это была та самая ночь,
Die so viel stärker war als wirКоторая была гораздо сильнее нас.
Ich hab sie gespürt, tief in mirЯ ощутила её внутри себя.
Du bist meilenweit fort,Ты очень далеко улетел,
Doch ich lasse nicht von dirНо я не в состоянии расстаться с тобой.
Und wenn's das Letzte ist, was ich tue,Даже если это будет последним, что я сделаю,
Mein Traummann bist duМужчина моей мечты – это ты.
--
Ich fühl' dich,Я чувствую тебя,
Sie sagen, du gehörst mir nichtОни говорят, что ты не принадлежишь мне.
Ich kann dich fühlen –Я могу тебя чувствовать –
Wie soll ich leben ohne dich?Как мне жить без тебя?
Ich fühl' dich,Я чувствую тебя,
Und ich weiß nicht mehr ein noch ausНо не знаю, как поступить.
Ich fühle dich tief unter meiner HautЯ чувствую тебя, волнуешь до глубины души.
--
Ich fühl' dich –Я чувствую тебя –
Was ist, wenn unser Traum zerbricht?А что, если наша мечта разобьётся?
Ich kann dich fühlen,Я могу тебя чувствовать,
Ich seh' noch immer dein GesichtЯ всё ещё вижу твоё лицо.
Ich fühl' dich,Я чувствую тебя
Und denk an dich Tag ein, Tag ausИ думаю о тебе целыми днями.
Ich fühle dich tief unter meiner HautЯ чувствую тебя, волнуешь до глубины души.
--
Baby, und du weißt es nichtМалыш, и ты не знаешь об этом.
Ich kann nichts tun, ich fühle dichЯ не могу ничего сделать, я чувствую тебя.
Ich fühl dichЯ чувствую тебя –
Baby, wir verlieren uns nichtМалыш, мы не потеряем друг друга.
Ich weiß es, denn ich fühle dichЯ знаю это, ведь я чувствую тебя.
--

Ich fühl Dich

(оригинал)
Ich weiß nicht ob es wirklich stimmt
Das wir mehr ein zufall sind
Ich sah' zum allerersten mal in dein Gesicht
Ich konnte deinen Herzschlag spüren
Du kannst mich überall hinführen
Ich erkenne erst durch dich, mein wahres Ich
Da war diese Nacht, die viel stärker war als wir
Ich hab sie gespürt, tief in mir
Die Freunde sie waren, denn du bist lang schon nicht mehr hier
Und wenn’s das letzte ist, was ich tue, mein Traummann bist du
Ich fühl Dich, sie sagen du gehörst mir nicht
Ich kann dich fühlen, wie soll ich Leben ohne dich
Ich fühl Dich, und ich weiß nicht mehr ein noch aus
Ich fühle Dich tief unter meiner Haut
Ich fühl Dich, was ist wenn unser Traum zerbricht
Ich kann dich fühlen ich seh' noch immer dein Gesicht
Ich fühl Dich, und denk an dich Tag ein Tag aus
Ich fühle dich tief unter meiner Haut
Baby und du weiß es nicht, ich kann es nicht, ich fühle dich
Gedanken Fotografieren, die Zeit die viel zu schnell verging
Ich seh' dein Flugzeug in den weiten, im Ziel
Unsere Seelen trafen sich, wenn du mich suchst ich finde dich
Es gibt dinge, die wir niemals ganz versteh’n
Da war diese Nacht, die so viel stärker war als wir
Ich hab sie gespürt, tief in mir
Du bist Meilenweit fort, doch ich lasse nicht von dir
Und wenn’s das letzte ist, was ich tue, mein Traummann bist du
Ich fühl Dich, sie sagen du gehörst mir nicht
Ich kann dich fühlen, wie soll ich Leben ohne dich
Ich fühl Dich, und ich weiß nicht mehr ein noch aus
Ich fühle Dich tief unter meiner Haut
Ich fühl Dich, was ist wenn unser Traum zerbricht
Ich kann dich fühlen ich seh' noch immer dein Gesicht
Ich fühl Dich, und denk an dich Tag ein Tag aus
Ich fühle dich tief unter meiner Haut
Baby und du weiß es nicht, ich kann es nicht, ich fühle dich
Ich fühl dich
Baby wir verlieren uns nicht, ich weiß es, denn ich fühle dich

Я чувствую тебя

(перевод)
Я не знаю, правда ли это
Что мы скорее совпадение
Я увидел твое лицо в первый раз
Я мог чувствовать твое сердцебиение
Ты можешь взять меня куда угодно
Я только через тебя узнаю свое истинное я
Была та ночь, которая была намного сильнее нас
Я чувствовал ее глубоко внутри себя
Друзьями они были, потому что тебя давно здесь не было
И если это последнее, что я сделаю, ты мужчина моей мечты
Я чувствую тебя, говорят, ты мне не принадлежишь
Я чувствую тебя, как мне жить без тебя
Я чувствую тебя, и я больше не знаю, что делать
Я чувствую тебя глубоко под моей кожей
Я чувствую тебя, что, если наша мечта развалится
Я чувствую тебя, я все еще вижу твое лицо
Я чувствую тебя и думаю о тебе изо дня в день
Я чувствую тебя глубоко под моей кожей
Детка, и ты не знаешь, я не могу, я чувствую тебя
Фотографируя мысли, время, которое прошло слишком быстро
Я вижу твой самолет вдалеке, в пункте назначения
Наши души встретились, если ты будешь искать меня, я найду тебя
Есть вещи, которые мы никогда полностью не понимаем
Была та ночь, которая была намного сильнее нас.
Я чувствовал ее глубоко внутри себя
Ты далеко, но я не отпущу тебя
И если это последнее, что я сделаю, ты мужчина моей мечты
Я чувствую тебя, говорят, ты мне не принадлежишь
Я чувствую тебя, как мне жить без тебя
Я чувствую тебя, и я больше не знаю, что делать
Я чувствую тебя глубоко под моей кожей
Я чувствую тебя, что, если наша мечта развалится
Я чувствую тебя, я все еще вижу твое лицо
Я чувствую тебя и думаю о тебе изо дня в день
Я чувствую тебя глубоко под моей кожей
Детка, и ты не знаешь, я не могу, я чувствую тебя
Я чувствую тебя
Детка, мы не теряем друг друга, я знаю, потому что чувствую тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Er gehört zu mir 2004
Marleen 2005
Wo ist Jane? 2011
Cariblue 2020
Liebe kann so weh tun (Im Duett mit Marianne Rosenberg) ft. Marianne Rosenberg 2019
Cariblue, Do You Remember 2020
Nur Sieger steh'n im Licht (The Winner Takes It All) 2011
Wenn wir lieben 2020
Adriano 2020
Spiel das Lied nochmal 2020
Hallo mein Freund 2020
Liebe ist nicht alles 2020
Du berührst mich 2020
Herz aus Glas 1978
Da wo Liebe ist 2020
Ich hab' auf Liebe gesetzt 2011
Wo schläfst du 2004
Sie tanzt 2019 ft. Marianne Rosenberg 2021
Im Namen der Liebe 2020
Wann (Mr. 100%) 2020

Тексты песен исполнителя: Marianne Rosenberg