| Liebe kann so weh tun, doch sie gibt auch viel
| Любовь может так сильно ранить, но она и многое дает
|
| Ohne Liebe leben, nein, das könnt' ich nie
| Жить без любви, нет, я бы так никогда не смог.
|
| Und ich will leben, nur mit dir
| И я хочу жить только с тобой
|
| Jede Stunde, die ich nicht bei dir sein kann
| Каждый час, когда я не могу быть с тобой
|
| Fang ich an zu zweifeln und ich frage dann
| Я начинаю сомневаться, а потом спрашиваю
|
| Wo du wohl sein magst und was du tust
| Где вы можете быть и что вы делаете
|
| Doch bist du da
| Но ты там
|
| Ist alles gut
| Все хорошо
|
| Und ich wünsch' mir nur es könnt' so bleiben
| И я просто хочу, чтобы это могло остаться таким
|
| Ewig so in deinen Armen
| Навсегда в твоих руках
|
| Halt mich
| Держи меня
|
| Bitte halt mich
| пожалуйста, держи меня
|
| Lass mich nie, nie mehr los
| Никогда не отпускай меня
|
| Liebe kann so weh tun, doch sie gibt auch viel
| Любовь может так сильно ранить, но она и многое дает
|
| Ohne Liebe leben, nein, das könnt' ich nie
| Жить без любви, нет, я бы так никогда не смог.
|
| Und ich will leben, nur mit dir
| И я хочу жить только с тобой
|
| Einmal hab ich Angst vor dem Alleine sein
| Однажды я боюсь остаться один
|
| Doch dann wünsch' ich wieder ich könnt' stärker sein
| Но опять же, я хотел бы быть сильнее
|
| Um dir zu sagen, es ist aus
| Чтобы сказать вам, что все кончено
|
| Doch dann siehst du
| Но тогда вы видите
|
| Mich nur an
| только у меня
|
| Und ich weiß ich kann nicht widerstehen
| И я знаю, что не могу сопротивляться
|
| Und ich sag' mit weichen Knien
| И я говорю слабые колени
|
| «Halt mich, bitte halt mich
| «Обними меня, пожалуйста, обними меня
|
| Lass mich nie, nie mehr los»
| Никогда, никогда не отпускай меня"
|
| Liebe kann so weh tun, doch sie gibt auch viel
| Любовь может так сильно ранить, но она и многое дает
|
| Ohne Liebe leben, nein, das könnt' ich nie
| Жить без любви, нет, я бы так никогда не смог.
|
| Und ich will leben, nur mit dir
| И я хочу жить только с тобой
|
| Nichts auf dieser Erde bringt mich davon ab
| Ничто на этой земле не может остановить меня
|
| Weil ich außer dir sonst keinen Menschen hab
| Потому что у меня нет никого, кроме тебя
|
| Ich leb' mein Leben
| я живу своей жизнью
|
| Nur einmal
| Только один раз
|
| Doch bist du da
| Но ты там
|
| Ist alles gut
| Все хорошо
|
| Und ich wünsch' mir nur es könnt' so bleiben
| И я просто хочу, чтобы это могло остаться таким
|
| Ewig so in deinen Armen
| Навсегда в твоих руках
|
| Halt mich, bitte halt mich
| держи меня, пожалуйста, держи меня
|
| Lass mich nie, nie mehr los
| Никогда не отпускай меня
|
| Liebe kann so weh tun, doch sie gibt auch viel
| Любовь может так сильно ранить, но она и многое дает
|
| Ohne Liebe leben, nein, das könnt' ich nie
| Жить без любви, нет, я бы так никогда не смог.
|
| Und ich will leben, nur mit dir
| И я хочу жить только с тобой
|
| Jede Stunde, die ich nicht bei dir sein kann
| Каждый час, когда я не могу быть с тобой
|
| Fang ich an zu zweifeln und ich frage dann
| Я начинаю сомневаться, а потом спрашиваю
|
| Wo du wohl sein magst und was du tust
| Где вы можете быть и что вы делаете
|
| Liebe kann so weh tun, doch sie gibt auch viel | Любовь может так сильно ранить, но она и многое дает |