| An jedem Morgen werd' zärtlich ich geweckt, | Каждое утро меня нежно будят, |
| Wenn die Sonne mich küsst in Cariblue | Когда солнце меня целует на пляже Кариблю. |
| Die kleine Insel im blauen Meer versteckt | Маленький остров в синем море скрыт – |
| Ja, das bist du, Cariblue | Да, это ты, Кариблю. |
| - | - |
| Was ich auch tu, | Что бы я ни делала, |
| Ich denke nur daran, | Думаю только о том, |
| Wie ich zu dir kommen kann, | Как к тебе приехать, |
| Cariblue | Кариблю. |
| - | - |
| Cariblue, | Кариблю, |
| Irgendwann seh'n wir uns wieder | Когда-нибудь мы увидимся снова. |
| Komme was auch kommt, | Что бы ни случилось, |
| Werde ich belohnt | Я буду вознаграждена – |
| Cariblue | Кариблю. |
| - | - |
| Cariblue – | Кариблю – |
| Und beim Klang der alten Lieder | И при звуке старых песен |
| Wird es wie damals sein | Будет всё как тогда. |
| Ich bin nicht mehr allein | Я больше не буду одна – |
| Cariblue | Кариблю. |
| - | - |
| Ich halt's vor Sehnsucht nicht mehr lange aus | Я больше не могу терпеть эту тоску. |
| Ich denk immerzu an Cariblue | Я постоянно думаю о Кариблю. |
| Und nur die Hoffnung auf dich | И только надежда на тебя |
| Hält mich zu Haus' | Удерживает меня дома. |
| Die Hoffnung bist du, | Надежда — это ты, |
| Cariblue | Кариблю. |
| - | - |
| Was ich auch tu, | Что бы я ни делала, |
| Ich denke nur daran, | Думаю только о том, |
| Wie ich zu dir kommen kann, | Как к тебе приехать, |
| Cariblue | Кариблю. |
| - | - |
| Cariblue, | Кариблю, |
| Irgendwann seh'n wir uns wieder | Когда-нибудь мы увидимся снова. |
| Ich komm' zurück zu dir, | Я вернусь к тебе, |
| Nichts hält mich mehr hier, | Ничто больше не держит меня здесь, |
| Cariblue | Кариблю. |
| - | - |
| Cariblue, | Кариблю, |
| Wer dich kennt, | Кто знает тебя, |
| Der muss dich lieben | Тот должен тебя любить. |
| Und ich kenn dich sehr | И я хорошо знаю тебя, |
| Ich lieb' dich noch viel mehr, | Я люблю тебя ещё больше, |
| Cariblue | Кариблю. |
| - | - |
| Cariblue, | Кариблю, |
| Irgendwann seh'n wir uns wieder | Когда-нибудь мы увидимся снова. |
| Komme was auch kommt, | Что бы ни случилось, |
| Werde ich belohnt | Я буду вознаграждена – |
| Cariblue | Кариблю. |
| - | - |
| Cariblue – | Кариблю – |
| Und beim Klang der alten Lieder | И при звуке старых песен |
| Wird es wie damals sein | Будет всё как тогда. |
| Ich bin nicht mehr allein | Я больше не буду одна – |
| Cariblue | Кариблю. |
| - | - |
| Cariblue, | Кариблю, |
| Irgendwann seh'n wir uns wieder | Когда-нибудь мы увидимся снова. |