Перевод текста песни Herz aus Glas - Marianne Rosenberg

Herz aus Glas - Marianne Rosenberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herz aus Glas , исполнителя -Marianne Rosenberg
Песня из альбома: Und die Liebe, sie kam
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1978
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -

Выберите на какой язык перевести:

Herz Aus Glas* (оригинал)Стеклянное сердце (перевод)
Herz aus Glas,Стеклянное сердце,
Lass nicht zu,Не позволяй,
Dass ich jetzt was Dummes tuЧтобы я наделала глупостей.
Wärst du doch nur aus Stein,Если бы ты было каменным,
Vieles würde anders seinМногое было бы по-другому.
Herz aus Glas –Стеклянное сердце –
Wie leicht es brichtКак же легко оно разбивается.
G'rade das, das will ich nichtИменно этого, этого я не хочу.
Ich will ihm zeigen,Я хочу ему показать,
Es geht auch ohne ihn,Что можно прожить и без него,
Sonst war doch alles ohne SinnИначе всё было бессмысленно.
  
Irgendwann hat man IllusionenКогда-то питаешь иллюзии
Und man hält sie festИ крепко держишься за них –
Wie ein Spielzeug,Словно игрушка,
Das man sich nicht nehmen lässtОт которой не можешь отказаться.
Doch darüber bin ich nun hinausНо эту черту я переступила,
Und aus ist eben Schluss, vorbeiИ всё кончено.
  
Herz aus Glas,Стеклянное сердце,
Was auch geschieht,Что бы ни случилось,
Lass nicht zu,Не позволяй,
Dass er es siehtЧтобы он это увидел.
Wie's mit uns warВсё, что между нами было,
Ist jetzt vorbeiТеперь в прошлом.
Jeder von uns ist wieder freiКаждый из нас снова свободен.
  
Er und ich –Он и я –
Wir beideУ нас обоих
Hatten eine schöne ZeitБыло прекрасное время.
Nun aber eben ist es doch soweit,Теперь же пришло время,
Dass jeder seine eignen Wege gehtЧтобы каждый шёл своим путём.
  
Ich gesteh',Я признаю,
Die ersten WochenЧто первые недели
Fühlte ich mich sehr alleinЧувствовала себя очень одинокой,
Und es konnte wohl auchИ, пожалуй, не могло
Gar nicht anders seinИначе быть.
Doch heute weiß ich:Но теперь я знаю:
Ja, es geht auch soДа, можно прожить и так.
  
Ja, und aus ist Schluss,Да, всё кончено,
Vergessen und vorbeiЗабыто и в прошлом.
  
Herz aus Glas,Стеклянное сердце,
Lass nicht zu,Не позволяй,
Dass ich jetzt was Dummes tuЧтобы я наделала глупостей.
Wärst du doch nur aus Stein,Если бы ты было каменным,
Vieles würde anders seinМногое было бы по-другому.
  
Irgendwann hat man IllusionenКогда-то питаешь иллюзии
Und man hält sie festИ крепко держишься за них –
Wie ein Spielzeug,Словно игрушка,
Das man sich nicht nehmen lässtОт которой не можешь отказаться.
Doch darüber bin ich nun hinausНо эту черту я переступила,
Und aus ist eben Schluss vorbeiИ всё кончено.
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: