Перевод текста песни Nieoceniona - Marek Grechuta

Nieoceniona - Marek Grechuta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nieoceniona, исполнителя - Marek Grechuta. Песня из альбома Marek Grechuta - 40 piosenek, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 14.12.2010
Лейбл звукозаписи: Polskie Nagrania
Язык песни: Польский

Nieoceniona

(оригинал)
Cicha jak sen
Dobra jak ten
Promyk jej ciepłych oczu
Wierna jak cień
W pogodny dzień
W twoim życiowym roztoczu
Chodzi na palcach
Kiedy sen zmógł
Ciebie i wasze mieszkanie
Pięknie jak w walcach
Mądrze jak Bóg
Znaczy ci wciąż swe oddanie
Znosi cierpliwie niepokój słów
Gorzkie niejedno przeżycie
Aby na koniec powiedzieć znów
Że jakże piękne jest życie
Wierzysz jej wtedy, bo dzięki niej
Bywasz mniej życiem zmęczony
Zasłania chmury przyszłości złej
Obraz twojej żony
Przypomnij dziś
Sobie ten liść
Co spadł wam na kolana
Kiedy to z rąk
Splotła wam pąk
Miłości chwila kochana
Potem ten walc i zawrót głów
Od zapatrzenia w zachwycie
Nocne spacery w księżyca nów
I to radosne serc bicie
Lekko, wesoło do ciebie szła
Na umówione spotkanie
Gdy chmurną jesień okryła mgła
Biegła po serca ogrzanie
Wierzyła w piękny magnetyzm dusz
W potok słów tak rozmarzony
I jej przysięga pod krzewem róż
Twej przyszłej — wreszcie żony
Weselny krąg
Zabrzmiał jak gong
Śpiewając dobre życzenia
A potem już
Tych dwoje dusz
Szukało zaistnienia
Z ochoty by
Pokazać bzy
I inne cudowności
Przyszedł na świat
Jak piękny kwiat
Różowy owoc przyszłości
W bólu zrodzony, by spełnić twe
Serca i ciała wybranie
Aby ucieszyć tez oczy twe
I spełnić twoje czekanie
Wierzy, że szczęściem największym wszak jest
Maleńki cud wytęskniony
Dla was i świata — ten gest
Jest od twej świętej żony

Неоценима

(перевод)
Тихий как сон
Хорошо, как этот
Блеск ее теплых глаз
Верный как тень
В ясный день
В твоей жизни клещ
Ходит на цыпочках
Когда сон разбился
Вы и ваша квартира
Красиво как в роликах
Мудрый как Бог
Я все еще имею в виду мою преданность тебе
Он терпеливо переносит неугомонность слов
Не один горький опыт
Чтобы, наконец, сказать это снова
Как прекрасна жизнь
Тогда вы верите ей из-за нее
Вы меньше устаёте от жизни
Он покрывает облака плохого будущего
Фотография твоей жены
Напомнить сегодня
Носите этот лист
Что упало на колени
Когда это из-под контроля
Она заплела тебе бутон
Дорогой момент любви
Потом этот вальс и головокружение
От восхищенного взгляда
Ночные прогулки в новолуние
И это биение радостных сердец
Она шла легко и весело к тебе
Для встречи
Когда пасмурная осень покрылась туманом
Она согревала сердца
Она верила в прекрасный магнетизм душ
Так мечтательно в потоке слов
И ее клятвы под розовым кустом
Твое будущее - наконец-то жена
Свадебный круг
Это звучало как гонг
Пение добрых пожеланий
А потом уже
Эти две души
Он искал существование
Хотел бы
Покажи сирень
И другие чудеса
Он пришел в мир
Как красивый цветок
Розовый плод будущего
Родился в боли, чтобы исполнить свою
Выборы сердца и тела
Чтобы порадовать и ваши глаза
И выполнить свое ожидание
Он считает, что все-таки счастье — это самое большое
Крошечное чудо, которого вы жаждали
Для тебя и мира - этот жест
Это от твоей святой жены
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dni, których nie znamy 2013
Będziesz moją panią ft. Anawa 2013
Nie dokazuj ft. Anawa 2013
Gdzieś w nas 2013
Ocalić od zapomnienia 2013
Wiosna - ach to ty 2010
Niepewność ft. Anawa 2013
Świecie nasz 2000
Chodźmy 2000
Kantata 2010
Pewność 2013
Jeszcze pożyjemy 2013
Gdziekolwiek 2013
Droga za widnokres 2000
Tajemniczy uśmiech 2010
Gaj ft. Marek Grechuta 2014
Pieśń dla ludzi plonów 2010
Pieśń wigilijna 2010
Żyj tą nadzieją 2010
Najdłuższa pora dnia 2010

Тексты песен исполнителя: Marek Grechuta