Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kantata, исполнителя - Marek Grechuta. Песня из альбома Marek Grechuta - 40 piosenek, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 14.12.2010
Лейбл звукозаписи: Polskie Nagrania
Язык песни: Польский
Kantata(оригинал) |
Śniły mi się ptaki bez nieba… |
Śniły mi się konie bez ziemi… |
Tu żadnej pory roku oprócz zimy nie ma |
Tu miejsce na labirynt i na głowę kamień |
Obcy mur z obcym murem graniczy |
Na łodyżce podwórka więdnie lniany kwiatek nieba |
A oni tam zboże sieją |
Senne siano się zwozi w sienie otwarte na oścież |
Tam lato ze złotym berłem przechodzi |
Jeszcze z daleka samego Królestwa |
Świeci ostatnie jabłko na jabłoni… |
Tu miejsce na labirynt i na głowę kamień |
I nikt nie krzyknie nawet, kiedy upadnę w zgiełku zmotoryzowanym |
Jak resztki lodu sprząta się przed wiosną - obcego człowieka podniosą |
Zbiegną się nagle wszystkie strony i pory roku będą równocześnie |
Wszystkie chwile uderzą naraz do serca |
I spór będą wiodły, do której z nich należę |
I niech to będzie spowiedź, ale bez rozgrzeszenia |
Nie chcę, by okradano mnie z mojego życia |
Кантата(перевод) |
Мне снились птицы без неба... |
Мне приснились лошади без земли... |
Здесь нет сезона, кроме зимы |
Здесь место для лабиринта и камень для головы |
Внешняя стена граничит с внешней стеной |
Льняной цветок небес увядает на стебле заднего двора |
И они сеют там зерно |
Сонное сено приносят в настежь открытый зал |
Там лето проходит с золотым скипетром |
Само Королевство еще далеко |
На яблоне светится последнее яблоко... |
Здесь место для лабиринта и камень для головы |
И никто не закричит, даже когда я упаду в моторизованной суете |
Как остатки льда убирают до весны - подберет чужой |
Все стороны вдруг встретятся, и времена года будут одновременно |
Все мгновения сразу поразят сердце |
И спор приведёт к тому, к кому я принадлежу |
И пусть это будет исповедь, но без отпущения грехов |
Я не хочу, чтобы меня лишили жизни |