Перевод текста песни Kantata - Marek Grechuta

Kantata - Marek Grechuta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kantata, исполнителя - Marek Grechuta. Песня из альбома Marek Grechuta - 40 piosenek, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 14.12.2010
Лейбл звукозаписи: Polskie Nagrania
Язык песни: Польский

Kantata

(оригинал)
Śniły mi się ptaki bez nieba…
Śniły mi się konie bez ziemi…
Tu żadnej pory roku oprócz zimy nie ma
Tu miejsce na labirynt i na głowę kamień
Obcy mur z obcym murem graniczy
Na łodyżce podwórka więdnie lniany kwiatek nieba
A oni tam zboże sieją
Senne siano się zwozi w sienie otwarte na oścież
Tam lato ze złotym berłem przechodzi
Jeszcze z daleka samego Królestwa
Świeci ostatnie jabłko na jabłoni…
Tu miejsce na labirynt i na głowę kamień
I nikt nie krzyknie nawet, kiedy upadnę w zgiełku zmotoryzowanym
Jak resztki lodu sprząta się przed wiosną - obcego człowieka podniosą
Zbiegną się nagle wszystkie strony i pory roku będą równocześnie
Wszystkie chwile uderzą naraz do serca
I spór będą wiodły, do której z nich należę
I niech to będzie spowiedź, ale bez rozgrzeszenia
Nie chcę, by okradano mnie z mojego życia

Кантата

(перевод)
Мне снились птицы без неба...
Мне приснились лошади без земли...
Здесь нет сезона, кроме зимы
Здесь место для лабиринта и камень для головы
Внешняя стена граничит с внешней стеной
Льняной цветок небес увядает на стебле заднего двора
И они сеют там зерно
Сонное сено приносят в настежь открытый зал
Там лето проходит с золотым скипетром
Само Королевство еще далеко
На яблоне светится последнее яблоко...
Здесь место для лабиринта и камень для головы
И никто не закричит, даже когда я упаду в моторизованной суете
Как остатки льда убирают до весны - подберет чужой
Все стороны вдруг встретятся, и времена года будут одновременно
Все мгновения сразу поразят сердце
И спор приведёт к тому, к кому я принадлежу
И пусть это будет исповедь, но без отпущения грехов
Я не хочу, чтобы меня лишили жизни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dni, których nie znamy 2013
Będziesz moją panią ft. Anawa 2013
Nie dokazuj ft. Anawa 2013
Gdzieś w nas 2013
Ocalić od zapomnienia 2013
Wiosna - ach to ty 2010
Niepewność ft. Anawa 2013
Świecie nasz 2000
Chodźmy 2000
Pewność 2013
Jeszcze pożyjemy 2013
Gdziekolwiek 2013
Droga za widnokres 2000
Tajemniczy uśmiech 2010
Gaj ft. Marek Grechuta 2014
Pieśń dla ludzi plonów 2010
Pieśń wigilijna 2010
Żyj tą nadzieją 2010
Najdłuższa pora dnia 2010
Godzina miłowania 2010

Тексты песен исполнителя: Marek Grechuta