| Na szarość naszych nocy (оригинал) | Серое наших ночное время (перевод) |
|---|---|
| Na szarość naszych nocy | Серость наших ночей |
| Na naszą bezimienność | За нашу безымянность |
| Na szarość i nijakość | Для серости и пресности |
| Jutrzejszych naszych marzeń | Завтра наши мечты |
| Na twarzy przezroczystość | Прозрачность на лице |
| Na twarze bez wyrazu | На невыразительных лицах |
| Na nasze oddalenie | За нашу удаленность |
| Na naszą nieobecnośc | В наше отсутствие |
| I losów obojętność | И равнодушие к судьбе |
| Listek iskierkę cieni | Листовой блеск теней |
| Jak kotwicę | Как якорь |
| Wbij w nasze serce | Войди в наше сердце |
