
Дата выпуска: 08.02.2017
Язык песни: Итальянский
Signor Tenente(оригинал) |
Forse possiamo cambiarla, ma è l’unica che c'è |
Questa vita di stracci e sorrisi e di mezze parole |
Fosse cent’anni o duecento, è un attimo che va |
Fosse di un attimo appena sarebbe com'è |
Tutti vestiti di vento ad inseguirci nel sole |
Tutti aggrappati ad un filo e non sappiamo dove |
Minchia, signor tenente |
Che siamo usciti dalla centrale |
Ed in costante contatto radio, abbiamo preso la provinciale |
Ed al chilometro 41, presso la casa cantoniera |
Nascosto bene la nostra auto, che si vedesse che non c’era |
E abbiam montato l’autovelox e fatto multe senza pietà |
A chi passava sopra i 50, fossero pure i 50 di età |
E preso uno senza patente |
Minchia, signor tenente |
Faceva un caldo che si bruciava |
La provinciale sembrava un forno |
C’era l’asfalto che tremolava |
E che sbiadiva tutto lo sfondo |
Ed è così, tutti sudati |
Che abbiam saputo di quel fattaccio |
Di quei ragazzi morti ammazzati |
Gettati in aria come uno straccio |
Caduti a terra come persone |
Che han fatto a pezzi con l’esplosivo |
Che se non serve per cose buone |
Può diventare così cattivo |
Che dopo quasi non resta niente |
Minchia, signor tenente |
E siamo qui con queste divise |
Che tante volte ci vanno strette |
Specie da quando sono derise |
Da un umorismo di barzellette |
E siamo stanchi di sopportare |
Quel che succede in questo paese |
Dove ci tocca farci ammazzare |
Per poco più di un milione al mese |
E c'è una cosa qui nella gola |
Una che proprio non ci va giù |
E farla scendere è una parola |
Se chi ci ammazza prende di più |
Di quel che prende la brava gente |
Minchia, signor tenente |
Lo so che parlo col comandante |
Ma quanto tempo dovrà passare |
Che a star seduti su una volante |
La voce in radio ci fa tremare |
E di coraggio ne abbiamo tanto |
Ma qui diventa sempre più dura |
Quando ci tocca fare i conti |
Con il coraggio della paura |
E questo è quel che succede adesso |
Che poi, se c'è una chiamata urgente |
Se prende su e ci si va lo stesso |
E scusi tanto se non è niente |
Minchia, signor tenente |
Per cui, se pensa che c’ho vent’anni |
Credo che proprio non mi dà torto |
Se riesce a mettersi nei miei panni |
Magari non mi farà rapporto |
E glielo dico sinceramente |
Minchia, signor tenente |
(перевод) |
Может быть, мы можем изменить это, но это единственное, что есть. |
Эта жизнь тряпок, улыбок и полуслов |
Будь то сто лет или двести, это момент, который уходит |
Если бы это был всего лишь миг, он был бы таким, какой он есть. |
Все одеты в ветер, чтобы преследовать нас на солнце |
Все цепляемся за нить и не знаем где |
Бля, лейтенант |
Что мы покинули завод |
И в постоянной радиосвязи мы взяли провинциальный |
А на 41-м километре у дома дорожного мастера |
Мы хорошо спрятали нашу машину, чтобы вы могли видеть, что ее там не было |
И мы установили камеру контроля скорости и сделали беспощадные штрафы |
Тем, кому за 50, даже если им 50 лет |
И получил один без лицензии |
Бля, лейтенант |
Было жарко |
Провинциальный был похож на печь |
Был асфальт, который трясся |
И это исчезло весь фон |
Так и есть, весь в поту |
Что мы узнали об этом преступлении |
Из тех убитых мальчиков |
Брошенный в воздух, как тряпка |
Павшие на землю, как люди |
Кого растерзали взрывчаткой |
Что если это не нужно для хороших дел |
Это может стать так плохо |
Что потом почти ничего не осталось |
Бля, лейтенант |
И мы здесь с этой униформой |
Что много раз они идут туго |
Тем более что над ними смеются |
Из юмора шуток |
И мы устали терпеть |
Что происходит в этой стране |
Где мы должны быть убиты |
Чуть больше миллиона в месяц |
И тут одно в горле |
Тот, который просто не идет вниз |
И сбить его - это слово |
Если тот, кто убьет нас, возьмет больше |
О том, что берут хорошие люди |
Бля, лейтенант |
Я знаю, что говорю с командиром |
Но сколько времени должно пройти |
Чем сесть на руль |
Голос по радио заставляет нас дрожать |
И у нас много мужества |
Но здесь становится все труднее и труднее |
Когда мы должны иметь дело |
С мужеством страха |
И это то, что происходит сейчас |
Что тогда, если будет срочный звонок |
Если он все равно возьмет трубку и пойдет туда |
И мне очень жаль, если это ничего |
Бля, лейтенант |
Итак, если вы думаете, что мне двадцать лет |
Я думаю, он просто не винит меня |
Если он сможет поставить себя на мое место |
Может быть, он не будет отчитываться передо мной |
И я говорю ему честно |
Бля, лейтенант |
Название | Год |
---|---|
Ti Amo | 2006 |
L'uomo volante | 2004 |
E ti amo | 2004 |
La gente di cuore ft. Marco Masini | 1997 |
Fino a tutta la vita che c'è | 2013 |
Benvenuta | 2004 |
Il rumore che fa ft. Marco Masini | 2017 |
Disperato | 2008 |
Bugie | 2008 |
Dentro di te fuori dal mondo | 2004 |
Tutto quello che ho di te | 2005 |
Libera | 2005 |
Brava | 2005 |
Maledetta amica mia | 2005 |
ll nostro ritorno | 2005 |
Gli occhi dell'Arno | 2005 |
Io non ti sposerò | 2008 |
La mia preghiera | 2005 |
Briciole | 2005 |
Rimani così | 2005 |