Перевод текста песни Briciole - Marco Masini

Briciole - Marco Masini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Briciole , исполнителя -Marco Masini
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.05.2005
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Briciole (оригинал)Мякиши (перевод)
Quante cose ci dividono lo sai Вы знаете, как много вещей разделяет нас
Oggi che abbiamo fretta Сегодня мы спешим
Ed amarsi è difficile И любить друг друга трудно
I tuoi occhi che sorridono a metà Твои глаза полуулыбаются
Calamitano azioni e parole Они привлекают действия и слова
Le solite… То же…
Tu che reciti distrattamente Вы, кто действует рассеянно
Io che mi eccito nei sogni miei Я волнуюсь во сне
In questo letto privo di orizzonte В этой бескрайней постели
Dove il sole non tramonta mai Где солнце никогда не садится
Vedi caro amore mio Смотри, моя дорогая любовь
Come si apre le braccia Как вы открываете свои объятия
Ad un vento senza fiato К бездыханному ветру
All’ultima bugia К последней лжи
Al silenzio che Чтобы заставить это замолчать
Accusai colpevoli я обвинил виновного
Come si esce dalla festa Как вы выходите из партии
Con il trucco in faccia С макияжем на лице
Il cuore un pò ubriaco Сердце немного пьяное
E una fotografia И фотография
Come qualcosa che Как что-то, что
Non appartiene a noi Это не принадлежит нам
E restano le briciole però А крошки остались
Si continua a fingere lo sai Ты продолжаешь притворяться, что знаешь
Lo so Я знаю это
Quante strade ci allontanano da qui Сколько дорог уводят нас отсюда
Ma le speranze incollate ai difetti Но надежды приклеены к дефектам
Guariscono le ferite di ogni estranea Они залечивают раны каждого незнакомца
Verità risparmiandoci l’ultimo errore Истина, спасающая нас от последней ошибки
Possibile… Возможно…
Così il passato muore nel presente Так прошлое умирает в настоящем
E ci incontriamo un’altra volta qui И мы снова встретимся здесь
Nell’infinito spazio di un istante В бесконечном пространстве мгновения
Come due interpreti di un altro film Как два исполнителя из другого фильма
Vedi caro amore mio Смотри, моя дорогая любовь
Anche sotto la pioggia Даже под дождем
Un altro vento stende Другой ветер дует
La sua biancheria Его нижнее белье
Ed asciuga le colpe e le lacrime И вытри грехи и слезы
Anche quando senza orchestra Даже когда без оркестра
Il battito solfeggia Бит сульфатов
E l’ultimo rimasto И последний остался
Ancora ci appartiene Он по-прежнему принадлежит нам
E se lo voglio e se lo vuoi И если я этого хочу, и если ты этого хочешь
Ci aspetteremo qui… Мы подождем здесь...
Forse è solo il bisogno di vivere Может быть, это просто необходимость жить
Ecco perchè in questo addio Вот почему в этом прощании
Mi cadi fra le braccia Ты падаешь в мои объятия
E sembra solo un gioco И это просто похоже на игру
Della fantasia Фантазия
Un’altra scusa Еще одно оправдание
Per accorgersi di noi Чтобы нас заметили
Restano le briciole però Но крохи остаются
Si continua a fingere lo sai lo so Ты продолжаешь притворяться, что знаешь, что я знаю
(Grazie a Margi per questo testo e a viola per le correzioni)(Спасибо Марги за этот текст и альту за исправления)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: