Перевод текста песни Malinconoia - Marco Masini

Malinconoia - Marco Masini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Malinconoia, исполнителя - Marco Masini.
Дата выпуска: 25.11.2001
Язык песни: Итальянский

Malinconoia

(оригинал)
La vita non è qui sui trampoli di un bar
In questo venerdì che sporca la città
La vita non è qui da mezzanotte in poi
Nei tacchi e nei vestiti negli occhi insonnoliti
Di travestiti eroi
La vita non è un film di muscoli e robot
E il tempo speso qui è il tempo che non ho
La vita non è mia sperduta in questo bronx
Fra le canzoni e i guai in una emorragia
Di giorni da juke-box
La noia è come il blues ti fa pensare a Dio
Leggera come un gas che penetra il tuo io
La noia è nostalgia di un posto che non c'è
È voglia di andar via da tutti e anche da te
È la malinconoia che uccide a questa età
È il cuore che si scuoia cercando quel che ha già
E il cielo cade giù con la sua tenda buia
E non esisti più nella malinconoia
La vita non è qui nell’ansia di allegria
Che fa aspettare l’alba con questa nuova barba
Del tempo che va via
È la malinconoia la guerra che c'è in me
Questa mia triste gioia di avere perso te
E tu non sei più mia
E tu non hai l’idea di quanto amaro sia
Mangiarsi l’orchidea della malinconoia
La vita non è qui fra cenere e caffè
In questo muto venerdì che strilla dentro me
La vita non è qui
Dove un ragazzo piange le sue lacrime
E le ingoia
In questo venerdì della malinconoia
La vita non è qui
Dove un ragazzo piange lacrime di questo
Mondo boia
In questo venerdì della malinconoia
(перевод)
Жизнь здесь не на сваях бара
В эту пятницу, которая загрязняет город
Жизнь не была здесь с полуночи
На каблуках и в одежде в сонных глазах
Герои-трансвеститы
Жизнь - это не фильм о мускулах и роботах
И время, проведенное здесь, - это время, которого у меня нет.
Жизнь не моя потерянная в этой бронксе
Между песнями и бедами в кровоизлиянии
Дни музыкального автомата
Скука похожа на блюз, заставляет думать о Боге
Свет как газ, который проникает в тебя
Скука — это ностальгия по месту, которого не существует
Это желание уйти от всех и от тебя тоже
Меланхолия убивает в этом возрасте
Это сердце угасает в поисках того, что у него уже есть.
И небо падает своим темным шатром
И тебя больше нет в меланхолии
Жизнь здесь не в тревоге радости
Что заставляет вас ждать рассвета с этой новой бородой
О времени, которое уходит
Война во мне меланхолия
Это моя грустная радость от потери тебя
И ты больше не мой
И ты не представляешь, как это горько
Поедание орхидеи меланхолии
Жизнь не здесь между пеплом и кофе
В эту безмолвную пятницу, которая кричит во мне
Жизнь не здесь
Где мальчик плачет слезами
И глотает их
В эту пятницу меланхолии
Жизнь не здесь
Где мальчик плачет слезами об этом
Палач мир
В эту пятницу меланхолии
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ti Amo 2006
L'uomo volante 2004
E ti amo 2004
La gente di cuore ft. Marco Masini 1997
Fino a tutta la vita che c'è 2013
Benvenuta 2004
Il rumore che fa ft. Marco Masini 2017
Disperato 2008
Bugie 2008
Dentro di te fuori dal mondo 2004
Tutto quello che ho di te 2005
Libera 2005
Brava 2005
Maledetta amica mia 2005
ll nostro ritorno 2005
Gli occhi dell'Arno 2005
Io non ti sposerò 2008
La mia preghiera 2005
Briciole 2005
Rimani così 2005

Тексты песен исполнителя: Marco Masini