Перевод текста песни Ne me parlez plus d'elle - Marc Dupré

Ne me parlez plus d'elle - Marc Dupré
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne me parlez plus d'elle , исполнителя -Marc Dupré
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:20.11.2011
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Ne me parlez plus d'elle (оригинал)Не говорите мне больше о ней. (перевод)
Ne me parlez plus d’elle Не говори мне больше о ней
J’ai besoin d’oublier мне нужно забыть
Tout ce qui me rappelle Все, что напоминает мне
Qu’un jour elle a été В тот день она была
Ne me parlez plus d’elle Не говори мне больше о ней
On se rend malheureux Мы делаем себя несчастными
A prendre une étincelle Взять искру
Pour le plus beau des feux Для самого красивого из огней
Ne me parlez plus d’elle Не говори мне больше о ней
Je préfère son absence я предпочитаю его отсутствие
A sa beauté cruelle К ее жестокой красоте
Accordez-moi silence даруй мне тишину
Loin de son existence далекий от существования
Ne me parlez plus d’elle Не говори мне больше о ней
Je ne veux pas savoir я не хочу знать
Près de qui chaque soir Рядом с кем каждую ночь
Elle ouvre grand ses ailles Она широко раскрывает крылья
Ne me parlez plus d’elle Не говори мне больше о ней
Je ne veux pas savoir я не хочу знать
Près de qui chaque soir Рядом с кем каждую ночь
Ne me parlez plus d’elle Не говори мне больше о ней
Je voudrais m’endormir я хотел бы заснуть
Comme une sentinelle Как часовой
Qui ne voit rien venir Кто ничего не видит
Ne me parlez plus d’elle Не говори мне больше о ней
Je préfère l’ignorance я предпочитаю невежество
Aux mauvaises nouvelles К плохим новостям
Accordez-moi silence даруй мне тишину
Loin de son existence далекий от существования
Ne me parlez plus d’elle Не говори мне больше о ней
Je ne veux pas savoir я не хочу знать
Près de qui chaque soir Рядом с кем каждую ночь
Elle ouvre grand ses ailles Она широко раскрывает крылья
Ne me parlez plus d’elle Не говори мне больше о ней
Je ne veux pas savoir я не хочу знать
Près de qui chaque soir Рядом с кем каждую ночь
Elle me reprend Она возвращает меня
Elle me reprend le ciel Она забирает у меня небо
Ne me parlez plus d’elle Не говори мне больше о ней
Non ne m’en parlez pas Нет, не говори мне
Mais parlez-lui de moi Но расскажи ему обо мне
Accordez-moi silence даруй мне тишину
Loin de son existence далекий от существования
Donnez-moi une chance Дай мне шанс
D’oublier que j’y pense Чтобы забыть, что я думаю об этом
Ne me parlez plus d’elle Не говори мне больше о ней
Je ne veux pas savoir я не хочу знать
Près de qui chaque soir Рядом с кем каждую ночь
Elle ouvre grand ses ailles Она широко раскрывает крылья
Ne me parlez plus d’elle Не говори мне больше о ней
Je ne veux pas savoir я не хочу знать
Près de qui chaque soir Рядом с кем каждую ночь
Elle me reprend Она возвращает меня
Elle me reprend le cielОна забирает у меня небо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: