Перевод текста песни Entre deux mondes - Marc Dupré

Entre deux mondes - Marc Dupré
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Entre deux mondes, исполнителя - Marc Dupré.
Дата выпуска: 18.10.2010
Язык песни: Французский

Entre deux mondes

(оригинал)
Le silence est pris entre quatre murs
La douleur danse avec la solitude
On m’a volé ton sourire, on m’a pris ton cœur
Et tout notre avenir repose sous les fleurs
À chaque fois que je revois le soleil
Dessiné sur les draps, le reflet de nos corps
Je me noie, je me perds dans ce passé froissé
À nous chercher encore
Je t’aime, bien au-delà des lois
De ce destin qui te retient
Sur un chemin trop loin du mien
Mmm
Je t’aime, encore plus fort que ça
À la vie, à la mort
Ce ne sont que des mots que j’ignore
Je n’ai rien changé de nos habitudes
Je reste dans le noir avec la certitude
De retrouver ce sourire qui calmait mes peurs
Mais tout se déchire, tout n’est que froideur
À chaque fois que se rendort le soleil
Nos traces sur les draps, s’en vont, s'évaporent
Et je sais que je dois oublier cette idée
De chercher ton corps
Je t’aime, bien au-delà des lois
De ce destin qui te retient
Sur un chemin trop loin du mien
Ooooh
Je t’aime, encore plus fort que ça
À la vie, à la mort
Je ne regarde plus le ciel
Je l’envie d’avoir pris ta main
Et toutes nos promesses d'éternel
Je ne regarde plus la mer
Je ne vis plus qu’entre deux mondes
À l’ombre de ton ombre
Je t’aime, bien au-delà des lois
De ce destin qui te retient
Sur un chemin trop loin du mien
Je t’aime, encore plus fort que ça
À la vie, à la mort
Ce ne sont que des mots que j’ignore

Между двумя мирами

(перевод)
Тишина застряла между четырьмя стенами
Боль танцует с одиночеством
Они украли твою улыбку, они забрали твое сердце
И все наше будущее лежит под цветами
Каждый раз, когда я снова вижу солнце
На листах нарисовано отражение наших тел
Я тону, я теряюсь в этом скомканном прошлом
Ищите нас снова
Я люблю тебя, вне закона
Из этой судьбы, которая сдерживает вас
На пути слишком далеко от моего
М-м-м
Я люблю тебя, даже больше, чем это
К жизни, к смерти
Это просто слова, которых я не знаю
Я не изменил наши пути
Я остаюсь в темноте с уверенностью
Чтобы найти ту улыбку, которая успокоила мои страхи
Но все рвется, все лишь холод
Каждый раз, когда солнце снова засыпает
Наши следы на простынях, уходят, испаряются
И я знаю, что должен забыть эту идею
Для поиска вашего тела
Я люблю тебя, вне закона
Из этой судьбы, которая сдерживает вас
На пути слишком далеко от моего
Оооо
Я люблю тебя, даже больше, чем это
К жизни, к смерти
Я больше не смотрю на небо
Я завидую ему за то, что он взял тебя за руку
И все наши обещания вечного
Я больше не смотрю на море
Я живу только между двумя мирами
В тени твоей тени
Я люблю тебя, вне закона
Из этой судьбы, которая сдерживает вас
На пути слишком далеко от моего
Я люблю тебя, даже больше, чем это
К жизни, к смерти
Это просто слова, которых я не знаю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
For Me… formidable ft. Marc Dupré, Eric Lapointe, Alex Nevsky 2019
Après les larmes 2007
Sans raison 2010
Comme des sauveurs 2010
Pour qu'on se garde 2010
Comme un seul homme 2010
Le jour se lève 2010
Si on changeait 2010
Là dans ma tête 2014
Revenir à toi 2007
Si pour te plaire 2007
Trop belle 2007
Rêve encore 2007
Ose-moi 2007
Sans toi 2007
Je voudrais être un autre 2007
Dans ce monde 2017
Rester forts 2017
À vouloir de nous 2017
Je vous aime 2013

Тексты песен исполнителя: Marc Dupré