Перевод текста песни Et tu reviens - Marc Dupré

Et tu reviens - Marc Dupré
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et tu reviens, исполнителя - Marc Dupré.
Дата выпуска: 02.03.2015
Язык песни: Французский

Et tu reviens

(оригинал)
Viens assieds-toi
Vas-y puisque t’es là
Je n’vais pas te jeter dehors
Ou du moins pas encore…
Allez, c'était juste pour blaguer
Oui un peu pour pas pleurer
Un peu aussi pour ne pas m’effondrer
Tu comprendras
Ta présence est pour moi
Comme la pluie en ces fins d’automne
Grise et morose en somme
Allez, faut pas philosopher
Mais je n’vais pas rire et danser
Et je n’vais pas me rouler à tes pieds
Et pourtant c’est face contre terre
Et moi et mes grands airs
J’ai l'âme à découvert
J'étais à deux doigts d’oublier
À deux doigts de n’plus penser
Et tu reviens me chercher
Je m’en étais enfin sorti
J’allais presque bien merci
Et tu reviens jusqu’ici
Ne t’approche pas
Ne t’approche pas de moi
Je te connais un peu trop bien
Je t’entends mieux de loin
Je me croyais fort et blindé
Et je suis presque désarmé
Mais pas assez pour m’jeter à tes pieds
Et pourtant c’est face contre terre
Et moi et mes grands airs
J’ai l'âme à découvert
J'étais à deux doigts d’oublier
À deux doigts de n’plus penser
Et tu reviens me chercher
Je m’en étais enfin sorti
J’allais presque bien merci
Et tu reviens jusqu’ici
J'étais à deux doigts d’oublier
À deux doigts de n’plus penser
Et tu reviens me chercher
Je m’en étais enfin sorti
J’allais presque bien merci
Et tu reviens jusqu’ici
(перевод)
давай садись
Иди туда, раз уж ты там
я не выгоню тебя
Или, по крайней мере, еще нет...
Да ладно, это была просто шутка
Да немного чтоб не плакать
Немного, чтобы не рухнуть
Ты поймешь
Ваше присутствие для меня
Как дождь поздней осенью
В целом серый и угрюмый
Да ладно, не умничайте
Но я не буду смеяться и танцевать
И я не буду кататься у твоих ног
И все же это лицом вниз
И я и мои отличные мелодии
у меня душа раскрыта
Я был на грани забыть
На грани того, чтобы больше не думать
И ты вернешься за мной
я наконец выбрался
Я был почти в порядке, спасибо
И ты возвращаешься так далеко
Не подходи
Не подходи ко мне
Я знаю тебя слишком хорошо
Я слышу тебя лучше издалека
Я думал, что я сильный и бронированный
И я почти обезоружен
Но этого недостаточно, чтобы бросить меня к твоим ногам
И все же это лицом вниз
И я и мои отличные мелодии
у меня душа раскрыта
Я был на грани забыть
На грани того, чтобы больше не думать
И ты вернешься за мной
я наконец выбрался
Я был почти в порядке, спасибо
И ты возвращаешься так далеко
Я был на грани забыть
На грани того, чтобы больше не думать
И ты вернешься за мной
я наконец выбрался
Я был почти в порядке, спасибо
И ты возвращаешься так далеко
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
For Me… formidable ft. Marc Dupré, Eric Lapointe, Alex Nevsky 2019
Après les larmes 2007
Sans raison 2010
Comme des sauveurs 2010
Pour qu'on se garde 2010
Comme un seul homme 2010
Le jour se lève 2010
Entre deux mondes 2010
Si on changeait 2010
Là dans ma tête 2014
Revenir à toi 2007
Si pour te plaire 2007
Trop belle 2007
Rêve encore 2007
Ose-moi 2007
Sans toi 2007
Je voudrais être un autre 2007
Dans ce monde 2017
Rester forts 2017
À vouloir de nous 2017

Тексты песен исполнителя: Marc Dupré