Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Croiser l'impossible , исполнителя - Marc Dupré. Дата выпуска: 02.03.2015
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Croiser l'impossible , исполнителя - Marc Dupré. Croiser l'impossible(оригинал) |
| Je te vois passer sans rien dire |
| Mais mon cœur brûle du désir |
| De te parler |
| Je te vois dans mon avenir |
| Les mains enflammées du désir |
| De te toucher |
| Dans chacune de tes traces |
| Ma vie a trouvé sa place |
| Mais tu ne le sais pas |
| Tu ne vois pas |
| Que pour chaque jour qui passe |
| J’essaie de remplir l’espace entre toi et moi |
| Jour après jour |
| Tes allers sont mes retours |
| Devant l’impossible |
| Je perds l'équilibre |
| Ma vie n’est qu’un long détour |
| Pour croiser l’impossible amour |
| Je vois les trottoirs qui chavirent |
| À l’idée de te voir sourire |
| Mais tu ne le sais pas |
| Tu ne le vois pas |
| Comment tous les gens se tassent |
| Pour te faire une place |
| Tout au creux de leurs bras |
| Moi c’est dans tes yeux que je veux vivre |
| Devant l’impossible |
| Je perds l'équilibre |
| Ma vie n’est qu’un long détour |
| Un long détour |
| Devant l’impossible |
| Comme au bout du monde |
| Y a pas d’autres horizons! |
| Tous les chemins mènent à ton nom |
| Je me mêle aux passants du désespoir |
| Chaque fois tu me vois sans me voir |
| Tu passes sans me voir |
| Je te vois passer sans rien dire |
| Et mon cœur brûle du désir |
| De te parler |
| Devant l’impossible |
| Je perds l'équilibre |
| Ma vie n’est qu’un long détour |
| Un long détour |
| Devant l’impossible |
| Je perds l'équilibre |
| Ma vie n’est qu’un long détour |
| Pour croiser l’impossible amour |
Пересечение невозможного(перевод) |
| Я вижу, ты проходишь, ничего не сказав |
| Но мое сердце горит желанием |
| Поговорить с тобой |
| Я вижу тебя в моем будущем |
| Воспаленные руки желания |
| Прикоснуться к тебе |
| В каждом твоем треке |
| Моя жизнь нашла свое место |
| Но ты не знаешь |
| Ты не видишь |
| Что за каждый прожитый день |
| Я пытаюсь заполнить пространство между тобой и мной. |
| Послезавтра |
| Твои уходы - мои возвращения |
| Перед невозможным |
| я теряю равновесие |
| Моя жизнь - всего лишь один длинный крюк |
| Чтобы пересечь невозможную любовь |
| Я вижу, как переворачиваются тротуары |
| С нетерпением жду, когда ты улыбнешься |
| Но ты не знаешь |
| Вы этого не видите |
| Как все люди ютятся |
| Чтобы освободить место для вас |
| Глубоко в их руках |
| Я в твоих глазах хочу жить |
| Перед невозможным |
| я теряю равновесие |
| Моя жизнь - всего лишь один длинный крюк |
| Долгий обход |
| Перед невозможным |
| Как в конце света |
| Других горизонтов нет! |
| Все дороги ведут к твоему имени |
| Я смешиваюсь с прохожими в отчаянии |
| Каждый раз, когда ты видишь меня, не видя меня |
| Ты проходишь, не видя меня |
| Я вижу, ты проходишь, ничего не сказав |
| И мое сердце горит желанием |
| Поговорить с тобой |
| Перед невозможным |
| я теряю равновесие |
| Моя жизнь - всего лишь один длинный крюк |
| Долгий обход |
| Перед невозможным |
| я теряю равновесие |
| Моя жизнь - всего лишь один длинный крюк |
| Чтобы пересечь невозможную любовь |
| Название | Год |
|---|---|
| For Me… formidable ft. Marc Dupré, Eric Lapointe, Alex Nevsky | 2019 |
| Après les larmes | 2007 |
| Sans raison | 2010 |
| Comme des sauveurs | 2010 |
| Pour qu'on se garde | 2010 |
| Comme un seul homme | 2010 |
| Le jour se lève | 2010 |
| Entre deux mondes | 2010 |
| Si on changeait | 2010 |
| Là dans ma tête | 2014 |
| Revenir à toi | 2007 |
| Si pour te plaire | 2007 |
| Trop belle | 2007 |
| Rêve encore | 2007 |
| Ose-moi | 2007 |
| Sans toi | 2007 |
| Je voudrais être un autre | 2007 |
| Dans ce monde | 2017 |
| Rester forts | 2017 |
| À vouloir de nous | 2017 |