Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Croiser l'impossible, исполнителя - Marc Dupré.
Дата выпуска: 02.03.2015
Язык песни: Французский
Croiser l'impossible(оригинал) |
Je te vois passer sans rien dire |
Mais mon cœur brûle du désir |
De te parler |
Je te vois dans mon avenir |
Les mains enflammées du désir |
De te toucher |
Dans chacune de tes traces |
Ma vie a trouvé sa place |
Mais tu ne le sais pas |
Tu ne vois pas |
Que pour chaque jour qui passe |
J’essaie de remplir l’espace entre toi et moi |
Jour après jour |
Tes allers sont mes retours |
Devant l’impossible |
Je perds l'équilibre |
Ma vie n’est qu’un long détour |
Pour croiser l’impossible amour |
Je vois les trottoirs qui chavirent |
À l’idée de te voir sourire |
Mais tu ne le sais pas |
Tu ne le vois pas |
Comment tous les gens se tassent |
Pour te faire une place |
Tout au creux de leurs bras |
Moi c’est dans tes yeux que je veux vivre |
Devant l’impossible |
Je perds l'équilibre |
Ma vie n’est qu’un long détour |
Un long détour |
Devant l’impossible |
Comme au bout du monde |
Y a pas d’autres horizons! |
Tous les chemins mènent à ton nom |
Je me mêle aux passants du désespoir |
Chaque fois tu me vois sans me voir |
Tu passes sans me voir |
Je te vois passer sans rien dire |
Et mon cœur brûle du désir |
De te parler |
Devant l’impossible |
Je perds l'équilibre |
Ma vie n’est qu’un long détour |
Un long détour |
Devant l’impossible |
Je perds l'équilibre |
Ma vie n’est qu’un long détour |
Pour croiser l’impossible amour |
Пересечение невозможного(перевод) |
Я вижу, ты проходишь, ничего не сказав |
Но мое сердце горит желанием |
Поговорить с тобой |
Я вижу тебя в моем будущем |
Воспаленные руки желания |
Прикоснуться к тебе |
В каждом твоем треке |
Моя жизнь нашла свое место |
Но ты не знаешь |
Ты не видишь |
Что за каждый прожитый день |
Я пытаюсь заполнить пространство между тобой и мной. |
Послезавтра |
Твои уходы - мои возвращения |
Перед невозможным |
я теряю равновесие |
Моя жизнь - всего лишь один длинный крюк |
Чтобы пересечь невозможную любовь |
Я вижу, как переворачиваются тротуары |
С нетерпением жду, когда ты улыбнешься |
Но ты не знаешь |
Вы этого не видите |
Как все люди ютятся |
Чтобы освободить место для вас |
Глубоко в их руках |
Я в твоих глазах хочу жить |
Перед невозможным |
я теряю равновесие |
Моя жизнь - всего лишь один длинный крюк |
Долгий обход |
Перед невозможным |
Как в конце света |
Других горизонтов нет! |
Все дороги ведут к твоему имени |
Я смешиваюсь с прохожими в отчаянии |
Каждый раз, когда ты видишь меня, не видя меня |
Ты проходишь, не видя меня |
Я вижу, ты проходишь, ничего не сказав |
И мое сердце горит желанием |
Поговорить с тобой |
Перед невозможным |
я теряю равновесие |
Моя жизнь - всего лишь один длинный крюк |
Долгий обход |
Перед невозможным |
я теряю равновесие |
Моя жизнь - всего лишь один длинный крюк |
Чтобы пересечь невозможную любовь |