Перевод текста песни Aimons-nous (sans attendre) - Marc Dupré

Aimons-nous (sans attendre) - Marc Dupré
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aimons-nous (sans attendre) , исполнителя -Marc Dupré
Песня из альбома: Nous sommes les mêmes
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.04.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:L-A be

Выберите на какой язык перевести:

Aimons-nous (sans attendre) (оригинал)Любим (не дожидаясь) (перевод)
Sans attendre que le printemps nous enivre Не дожидаясь, пока весна опьянит нас
sans attendre d'être libres не дожидаясь свободы
avant que le jour ne se soit mort пока день не умер
et que s’envolent nos désirs и наши желания улетают
sans attendre la prochaine fois не дожидаясь следующего раза
sans attendre que l’on prenne un peu froid не дожидаясь, пока ты немного простудишься
et retourner sur son chemin и вернуться на свой путь
sans jamais se revoir никогда больше не видеть друг друга
aimons- nous любить друг друга
pour un instant de paix dans le chaos du silence на мгновение покоя в хаосе тишины
aimons-nous любить друг друга
pour que la vie enfin reprenne tout son sens чтобы жизнь наконец обрела весь свой смысл
avant la poussière et la cendre перед прахом и пеплом
aimons-nous sans attendre мы любим не дожидаясь
sans attendre que le destin nous sourire не дожидаясь улыбки судьбы нам
sans attendre d'être moins fragiles не дожидаясь, чтобы быть менее хрупким
malgré les cicatrices de l’amour несмотря на шрамы любви
qui ne tiennent qu'à un fil висит на волоске
sans attendre que l’horizon ne se repose не дожидаясь, пока горизонт отдохнет
sans attendre que ne se fanent les roses не дожидаясь, пока увянут розы
et se quitter à jamais и расстаться навсегда
sans se dire les vraies choses не рассказывая друг другу о реальных вещах
aimons- nous любить друг друга
pour un instant de paix dans le chaos du silence на мгновение покоя в хаосе тишины
aimons-nous любить друг друга
pour que la vie enfin reprenne tout son sens чтобы жизнь наконец обрела весь свой смысл
avant la poussière et la cendre перед прахом и пеплом
aimons-nous sans attendre мы любим не дожидаясь
aimons- nous любить друг друга
pour un instant de paix dans le chaos du silence на мгновение покоя в хаосе тишины
aimons-nous любить друг друга
pour que la vie enfin reprenne tout son sens чтобы жизнь наконец обрела весь свой смысл
avant la poussière et la cendre перед прахом и пеплом
aimons-nous sans attendre мы любим не дожидаясь
aimons-nous любить друг друга
pour un instant de paix dans le chaos du silence на мгновение покоя в хаосе тишины
aimons-nous любить друг друга
pour que la vie enfin reprenne tout son sens чтобы жизнь наконец обрела весь свой смысл
avant la poussière et la cendre перед прахом и пеплом
avant la poussière et la cendre перед прахом и пеплом
aimons-nous sans attendre мы любим не дожидаясь
(Merci à Emilie Mathieu pour cettes paroles)(Спасибо Эмили Матье за ​​эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: