| Here comes the mailman, I love to see him on his way
| Вот идет почтальон, я люблю видеть его в пути
|
| Here comes the mailman, love to see him on his way
| Вот идет почтальон, люблю видеть его в пути
|
| What kind of goodies does he carry in his bag today?
| Какие вкусности он носит сегодня в своей сумке?
|
| Here comes the mailman with the hair and beads
| Вот идет почтальон с волосами и бусами
|
| Here comes the mailman with the hair and beads
| Вот идет почтальон с волосами и бусами
|
| What’s he got this morning? | Что у него сегодня утром? |
| Everything a good girl needs
| Все, что нужно хорошей девушке
|
| Bag on his shoulder, full of the lord knows what
| Сумка на плече, полная бог знает чего
|
| Bag on his shoulder, full of the lord knows what
| Сумка на плече, полная бог знает чего
|
| My pay check isn’t heavy, the junk weighs an awful lot
| Мой чек на зарплату не тяжелый, барахло весит ужасно много
|
| Bag on his shoulder, what’s in there heaven only knows
| Сумка на плече, что там только одному небу известно
|
| Bag on his shoulder, what’s in there heaven only knows:
| Сумка на плече, что там только одному небу известно:
|
| Letter from the tax man, bill for my worn-out clothes
| Письмо от налогового инспектора, счет за мою изношенную одежду
|
| Bag on his shoulder, it weighs the mailman down
| Сумка на плече, она утяжеляет почтальона
|
| Bag on his shoulder, it weighs the mailman down
| Сумка на плече, она утяжеляет почтальона
|
| Story in the paper, telling how the world goes round
| История в газете, рассказывающая, как вращается мир
|
| Good morning Mr. Mailman, how come they blame the mess on you
| Доброе утро, мистер Почтальон, почему они обвиняют вас в беспорядке?
|
| Good morning Mr. Mailman, how come they blame the mess on you
| Доброе утро, мистер Почтальон, почему они обвиняют вас в беспорядке?
|
| They cut off all the money, you have to do the work for two
| Обрезали все деньги, надо работать за двоих
|
| There’s a lot of talk talk, talk about economy
| Много разговоров, разговоров об экономике
|
| There’s a lot of talk talk, talk about economy
| Много разговоров, разговоров об экономике
|
| Cut down on the mail force, hand-outs to the ITT
| Сокращение почтовых отправлений, раздаточных материалов в ITT
|
| Talk in the journal, talk in the daily news
| Говорите в журнале, говорите в ежедневных новостях
|
| Talk in the journal, talk in the daily news
| Говорите в журнале, говорите в ежедневных новостях
|
| Talk gets mighty heavy, that’s why I got the mailman blues
| Разговор становится очень тяжелым, поэтому у меня блюз почтальона
|
| Here comes the mailman, I love to see him on his way
| Вот идет почтальон, я люблю видеть его в пути
|
| Here comes the mailman, love to see him on his way
| Вот идет почтальон, люблю видеть его в пути
|
| What kind of goodies does he carry in his bag to-day?
| Какие вкусности он носит сегодня в сумке?
|
| Here comes the mailman with the hair and beads
| Вот идет почтальон с волосами и бусами
|
| Here comes the mailman with the hair and beads
| Вот идет почтальон с волосами и бусами
|
| What’s he got this morning? | Что у него сегодня утром? |
| Everything a good girl needs | Все, что нужно хорошей девушке |