Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wir haben uns, исполнителя - Maite Kelly. Песня из альбома Sieben Leben für dich, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 24.08.2017
Лейбл звукозаписи: Maite Kelly
Язык песни: Немецкий
Wir Haben Uns(оригинал) | Мы есть друг у друга(перевод на русский) |
Ich kenn' dein Herz, es schlägt wie meins | Я знаю твоё сердце, оно бьётся как моё, |
Mit jedem Herzschlag spür' ich dich | С каждым ударом я ощущаю тебя. |
Ich kenn' dein Lachen, | Я знаю твой смех, |
Ich kenn' dein Weinen, ich kenn' dich | Я знаю твои слёзы, я знаю тебя. |
Ich atme dich, ich kämpf' für dich, | Я дышу тобой, я сражаюсь за тебя, |
Nur du gibst mir die Kraft dafür | Только ты даёшь мне силу для этого. |
Und wenn du dich verrennst, | И если ты загоняешь себя, |
Dann renn' ich gern mit dir | То я охотно побегу с тобой. |
- | - |
Und wenn du an nichts mehr glaubst | И если ты больше ни во что не веришь |
- | - |
Ich hab dich, du hast mich | У меня есть ты, у тебя есть я. |
Hauptsache, wir vertrauen uns | Главное, мы доверяем друг другу. |
Du und ich, wir sind zwei | Ты и я — мы вдвоём, |
Wir sind eins, | Мы одно целое, |
Denn wir haben uns, | Ведь мы есть друг у друга, |
Wir haben uns... | Мы есть друг у друга... |
- | - |
Ich weiß, du liebst, | Я знаю, что ты любишь, |
Ich weiß, du gibst | Я знаю, что ты щедрый, |
Ich zweifle keinen Augenblick an dir | Ни на миг не сомневаюсь в тебе. |
Kenn' deine Fragen, kenn' deine Angst | Знаю твои сомнения, знаю твой страх, |
Ich kenn' dich | Я знаю тебя. |
Und wenn die Welt zerbricht, | И если мир разрушится, |
Mach' ich sie ganz für dich | Я восстановлю его для тебя. |
- | - |
Und wenn du an nichts mehr glaubst | И если ты больше ни во что не веришь |
- | - |
Ich hab dich, du hast mich | У меня есть ты, у тебя есть я. |
Hauptsache, wir vertrauen uns | Главное, мы доверяем друг другу. |
Du und ich, wir sind zwei | Ты и я — мы вдвоём, |
Wir sind eins, | Мы одно целое, |
Denn wir haben uns, | Ведь мы есть друг у друга, |
Wir haben uns... | Мы есть друг у друга... |
- | - |
Du und ich, wir sind zwei | Ты и я — мы вдвоём, |
Wir sind eins | Мы одно целое. |
Wir haben uns(оригинал) |
Ich kenn' dein Herz, es schlägt wie meins, mit jedem herschlag spür ich dich. |
Ich kenn' dein lachen, ich kenn' dein weinen, ich kenn' dich. |
Ich atme dich, ich kämpf für dich. |
Nur du gibst mir die kraft dafür und wenn, du dich verennst, dann renn' ich |
gern mit dir und wenn du an nicht’s mehr glaubst. |
Ich hab dich du hast mich hauptsache wir vertauen uns du & ich wir zwei, |
wir sind eins. |
Denn wir haben uns, wir haben uns, wir haben uns, wir haben uns… |
ich weiß du liebst, ich weiß du gibst, ich zweifel keinen augenblick an dir, |
kenn deine fragen, kenn deine angst. |
Ich kenn' dich und wenn die welt zerbricht mach ich sie ganz für dich und wenn |
du an nicht’s mehr glaubst. |
ich hab dich, du hast mich hauptsache wir vertauen uns. |
Du und ich wir zwei wir sind eins denn wir haben uns, wir haben uns … |
Мы есть друг у друга(перевод) |
Я знаю твое сердце, оно бьется, как мое, я чувствую тебя с каждым ударом. |
Я знаю твой смех, я знаю твой крик, я знаю тебя. |
Я дышу тобой, я борюсь за тебя. |
Только ты даешь мне на это силы и если ты сойдешь с ума, то я убегу |
с радостью с вами и если вы больше не верите в это. |
я тебя понял ты меня понял главное что мы доверяем друг другу ты и я мы двое |
Мы едины. |
Потому что мы есть друг у друга, мы есть друг у друга, мы есть друг у друга, мы есть друг у друга... |
Я знаю, что ты любишь, я знаю, что ты даешь, я не сомневаюсь в тебе ни на мгновение, |
знай свои вопросы, знай свои страхи. |
Я знаю тебя, и когда мир рухнет, я сделаю все для тебя, и когда |
ты больше не веришь в это. |
У меня есть ты, у тебя есть я, главное, что мы доверяем друг другу. |
Ты и я, мы двое, мы одно целое, потому что мы есть друг у друга, мы есть друг у друга... |