Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich lass los, исполнителя - Maite Kelly.
Дата выпуска: 31.10.2019
Язык песни: Немецкий
Ich Lass Los(оригинал) | Я отпускаю(перевод на русский) |
Nein — hab ich zu oft gesagt, | "Нет" я слишком часто говорила, |
Zu oft nicht das gewagt, | Слишком часто боялась того, |
Wovon ich doch träumte | О чём мечтала. |
Nein, ich lebte hinter einer Wand | Нет, я жила за стеной, |
Zu laut war der Verstand | Слишком громок был голос разума, |
Sah nur zu, was ich versäumte | Смотрела лишь на то, что упускала – |
Von jetzt an werd' ich alles wagen | Отныне я рискну всем, |
Und wenn ich es bereu' | И если я сожалею об этом, то |
- | - |
Ich lass los, ich heb ab | Я отпускаю, я отрываюсь – |
Ich hab zum Leben zu oft Nein gesagt | Я слишком часто говорила жизни "нет". |
Ich lass los, halt nichts fest | Я отпускаю, ни за что не держусь, |
Ich flieg mit dir, mit dir | Я лечу с тобой, с тобой. |
Reiß alle Mauern ein | Ломаю стены, |
Und sag nie wieder nein | И больше никогда не скажу "нет". |
Ich lass los, ich heb ab | Я отпускаю, я отрываюсь, |
Ich flieg mit dir, mit dir | Я лечу с тобой, с тобой. |
- | - |
"Vielleicht" ist für mich keine Option | "Возможно" — не мой выбор, |
Nur 'ne and're Endstation | Всего лишь другая конечная остановка. |
Ich lass die Wände nicht mehr reden | Я больше не позволяю стенам говорить, |
Nein, ich baue mich auf, Stein für Stein | Нет, я строю себя, камень за камнем, |
Und mache mich nie wieder klein | И больше никогда не буду принижать себя, |
Ich werd' mein Leben neu erleben | Я буду жить своей жизнью заново – |
Von jetzt an werd' ich alles wagen | Отныне я рискну всем, |
Und wenn ich es bereu' | И если я сожалею об этом, то |
- | - |
Ich lass los, ich heb ab | Я отпускаю, я отрываюсь – |
Ich hab zum Leben zu oft Nein gesagt | Я слишком часто говорила жизни "нет". |
Ich lass los, halt nichts fest | Я отпускаю, ни за что не держусь, |
Ich flieg mit dir, mit dir | Я лечу с тобой, с тобой. |
Reiß alle Mauern ein | Ломаю стены, |
Und sag nie wieder nein | И больше никогда не скажу "нет". |
Ich lass los, ich heb ab | Я отпускаю, я отрываюсь, |
Ich flieg mit dir, mit dir | Я лечу с тобой, с тобой. |
- | - |
Nein hab ich zu oft gesagt, | "Нет" я слишком часто говорила, |
Zu oft hab ich nichts gewagt | Слишком часто всего боялась – |
Von jetzt an werd' ich alles wagen | Отныне я рискну всем, |
Und wenn ich es bereu' | И если я сожалею об этом, то |
- | - |
Ich lass los, ich heb ab | Я отпускаю, я отрываюсь – |
Ich hab zum Leben zu oft Nein gesagt | Я слишком часто говорила жизни "нет". |
Ich lass los, halt nichts fest | Я отпускаю, ни за что не держусь, |
Ich flieg mit dir, mit dir | Я лечу с тобой, с тобой. |
Ich lass los, ich heb ab | Я отпускаю, я отрываюсь – |
Ich hab zum Leben zu oft Nein gesagt | Я слишком часто говорила жизни "нет". |
Ich lass los, halt nichts fest | Я отпускаю, ни за что не держусь, |
Ich flieg mit dir, mit dir | Я лечу с тобой, с тобой. |
Reiß alle Mauern ein | Ломаю стены, |
Und sag nie wieder nein | И больше никогда не скажу "нет". |
Ich lass los, ich heb ab | Я отпускаю, я отрываюсь, |
Ich flieg mit dir, mit dir | Я лечу с тобой, с тобой. |
Ich lass los(оригинал) |
Strophe: |
Nein, hab ich zu oft gesagt |
Zu oft mich das gewagt, wo von ich doch träumte |
Nein, ich lebte hinter einer Wand |
Zu laut war der verstand |
Sah nur zu was ich versäumte |
Von jetzt an werd' ich alles wagen und wenn ich es bereu' |
Ich lass los, ich heb ab |
Ich hab zum Leben zu oft Nein gesagt |
Ich lass los, halt nichts fest |
Ich flieg mit dir, mit dir |
Reiß alle Mauern ein und sag mir wieder nein |
Ich lass los, ich heb ab |
Ich flieg mit dir, mit dir |
Strophe: |
Vielleicht ist für mich keine Option |
Nur ne' andere Endstation |
Ich lass die Wände nicht mehr Reden |
Nein, ich baue mich auf Stein für Stein |
Und mache mich nie wieder klein |
Ich werd' mein Leben neu erleben |
Von jetzt an werd' ich alles wagen und wenn ich es bereu' |
Ich lass los, ich heb ab |
Ich hab zum Leben zu oft Nein gesagt |
Ich lass los, halt nichts fest |
Ich flieg mit dir, mit dir |
Reiß alle Mauern ein und sag mir wieder nein |
Ich lass los, ich heb ab |
Ich flieg mit dir, mit dir |
Strophe: |
Nein, hab ich zu oft gesagt, zu oft hab ich nichts gewagt |
Von jetzt an werd' ich alles wagen und wenn ich es bereu' |
Ich lass los, ich heb ab |
Ich hab zum Leben zu oft Nein gesagt |
Ich lass los, halt nichts fest |
Ich flieg mit dir, mit dir |
Ich lass los, ich heb ab |
Ich hab zum Leben zu oft Nein gesagt |
Ich lass los, halt nichts fest |
Ich flieg mit dir, mit dir |
Reiß alle Mauern ein und sag mir wieder nein |
Ich lass los, ich heb ab |
Ich flieg mit dir, mit dir |
Я отпускаю(перевод) |
Стих: |
Нет, я говорил слишком много раз |
Слишком часто смел то, о чем я мечтал |
Нет, я жил за стеной |
Ум был слишком громким |
Видел только то, что пропустил |
Отныне я буду рисковать всем, и если я пожалею об этом |
Я отпускаю, я взлетаю |
Я слишком много раз говорил нет жизни |
Я отпускаю, не держись ни за что |
Я лечу с тобой, с тобой |
Снесите все стены и снова скажите мне нет |
Я отпускаю, я взлетаю |
Я лечу с тобой, с тобой |
Стих: |
Может для меня не вариант |
Просто еще одна конечная |
Я больше не позволю стенам говорить |
Нет, я строю себя камень за камнем |
И никогда больше не делай меня маленьким |
Я испытаю свою жизнь снова |
Отныне я буду рисковать всем, и если я пожалею об этом |
Я отпускаю, я взлетаю |
Я слишком много раз говорил нет жизни |
Я отпускаю, не держись ни за что |
Я лечу с тобой, с тобой |
Снесите все стены и снова скажите мне нет |
Я отпускаю, я взлетаю |
Я лечу с тобой, с тобой |
Стих: |
Нет, я слишком часто говорил это, слишком часто я не осмелился |
Отныне я буду рисковать всем, и если я пожалею об этом |
Я отпускаю, я взлетаю |
Я слишком много раз говорил нет жизни |
Я отпускаю, не держись ни за что |
Я лечу с тобой, с тобой |
Я отпускаю, я взлетаю |
Я слишком много раз говорил нет жизни |
Я отпускаю, не держись ни за что |
Я лечу с тобой, с тобой |
Снесите все стены и снова скажите мне нет |
Я отпускаю, я взлетаю |
Я лечу с тобой, с тобой |