Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich bin da , исполнителя - Maite Kelly. Дата выпуска: 31.10.2019
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich bin da , исполнителя - Maite Kelly. Ich Bin Da(оригинал) | Я здесь(перевод на русский) |
| Ich weiß, du fühlst dich grad alleine | Я знаю, что тебе сейчас одиноко, |
| Deine Welt scheint dir g'rade so dunkel und leer | Твой мир кажется тебе мрачным и пустым. |
| Du glaubst, du kommst nie mehr auf die Beine | Думаешь, что уже никогда не встанешь на ноги, |
| Dein Herz war noch nie | Твоё сердце ещё никогда не было |
| So traurig und schwer | Таким печальным и тяжёлым. |
| - | - |
| Wenn alles in dir zerreißt, | Если ты разрываешься, |
| Ich will nur, dass du es weißt | Я хочу лишь, чтобы ты знал: |
| - | - |
| Ich bin da, ich bin da | Я здесь, я здесь – |
| Wenn du mal am Boden liegst, | Если ты порой в отчаянии, |
| Ich bin immer für dich, immer für dich da | Я всегда с тобой, всегда рядом с тобой. |
| Auch wenn du Flügel kriegst | Даже если ты получишь крылья |
| Und zu den Sternen fliegst | И полетишь к звёздам, |
| Ich bin immer für dich, immer für dich da | Я всегда с тобой, всегда рядом с тобой. |
| - | - |
| Du glaubst, dass du Dinge nicht mehr klar siehst | Ты думаешь, что ничего не понимаешь |
| Und g'rade weißt du weder ein noch aus | И совершенно растерян. |
| Du hast eine Hand, | У тебя есть поддержка, |
| Die dich daraus zieht | Которая вытащит тебя из этого состояния. |
| Ich sag dir: | Я говорю тебе: |
| "Lass es einfach bei mir raus" | "Просто дай волю эмоциям рядом со мной". |
| - | - |
| Und drehst du dich nur im Kreis | И если ты ходишь по кругу, |
| Ich will nur, dass du es weißt | Я хочу лишь, чтобы ты знал: |
| - | - |
| Ich bin da, ich bin da | Я здесь, я здесь – |
| Wenn du mal am Boden liegst, | Если ты порой в отчаянии, |
| Ich bin immer für dich, immer für dich da | Я всегда с тобой, всегда рядом с тобой. |
| Auch wenn du Flügel kriegst | Даже если ты получишь крылья |
| Und zu den Sternen fliegst | И полетишь к звёздам, |
| Ich bin immer für dich, immer für dich da | Я всегда с тобой, всегда рядом с тобой. |
| - | - |
| Und fühlst du dich allein | И если тебе одиноко |
| - | - |
| Ich bin da, ich bin da | Я здесь, я здесь – |
| Wenn du mal am Boden liegst, | Если ты порой в отчаянии, |
| Ich bin immer für dich, immer für dich da | Я всегда с тобой, всегда рядом с тобой. |
| Auch wenn du Flügel kriegst | Даже если ты получишь крылья |
| Und zu den Sternen fliegst | И полетишь к звёздам, |
| Ich bin immer für dich, immer für dich da | Я всегда с тобой, всегда рядом с тобой. |
| - | - |
| Wenn du mal am Boden liegst, | Если ты порой в отчаянии, |
| Ich bin immer für dich, immer für dich da | Я всегда с тобой, всегда рядом с тобой. |
| - | - |
Ich bin da(оригинал) |
| Strophe: |
| Ich weiß du fühlst dich grad alleine |
| Deine Welt scheint dir gerade so dunkel und leer |
| Du glaubst du kommst niemals auf die Beine |
| Dein Herz war nie so traurig und schwer |
| Wenn alles in dir zerreißt ich will nur das du es weißt |
| Ich bin da, ich bin da |
| Wenn du mal am Boden liegst |
| Ich bin immer für dich, immer für dich da |
| Auch wenn du flügel kriegst und zu den Sternen fliegst |
| Ich bin immer für dich, immer für dich da |
| Strophe: |
| Du glaubst das du dinge nicht mehr klar siehst |
| Und gerade weißt du weder noch ein und aus |
| Du hast eine Hand die dich da raus zieht |
| Ich sag dir lass es einfach bei mir raus |
| Und drehst du dich nur im kreis ich will nur das du es weißt |
| Ich bin da, ich bin da |
| Wenn du mal am Boden liegst |
| Ich bin immer für dich, immer für dich da |
| Auch wenn du flügel kriegst und zu den Sternen fliegst |
| Ich bin immer für dich, immer für dich da |
| (Und fühlst du dich allein) |
| Ich bin da, ich bin da |
| Wenn du mal am Boden liegst |
| Ich bin immer für dich, immer für dich da |
| Auch wenn du flügel kriegst und zu den Sternen fliegst |
| Ich bin immer für dich, immer für dich da |
| Wenn du mal am Boden liegst |
| Ich bin immer für dich, immer für dich da |
Я здесь(перевод) |
| Стих: |
| Я знаю, что ты сейчас чувствуешь себя одиноким |
| Твой мир сейчас кажется тебе таким темным и пустым |
| Ты думаешь, что никогда не встанешь |
| Ваше сердце никогда не было так грустно и тяжело |
| Когда все внутри тебя рвется, я просто хочу, чтобы ты знал |
| я здесь, я здесь |
| Когда ты лежишь на земле |
| Я всегда рядом с тобой, всегда рядом с тобой |
| Даже если ты получишь крылья и полетишь к звездам |
| Я всегда рядом с тобой, всегда рядом с тобой |
| Стих: |
| Вы думаете, что больше не можете видеть вещи ясно |
| И щас ты не знаешь ни от и до |
| У тебя есть рука, которая вытаскивает тебя оттуда |
| Я говорю тебе, просто выпусти это на меня. |
| И ты просто ходишь кругами, я просто хочу, чтобы ты знал |
| я здесь, я здесь |
| Когда ты лежишь на земле |
| Я всегда рядом с тобой, всегда рядом с тобой |
| Даже если ты получишь крылья и полетишь к звездам |
| Я всегда рядом с тобой, всегда рядом с тобой |
| (И ты чувствуешь себя одиноким) |
| я здесь, я здесь |
| Когда ты лежишь на земле |
| Я всегда рядом с тобой, всегда рядом с тобой |
| Даже если ты получишь крылья и полетишь к звездам |
| Я всегда рядом с тобой, всегда рядом с тобой |
| Когда ты лежишь на земле |
| Я всегда рядом с тобой, всегда рядом с тобой |
| Название | Год |
|---|---|
| Sieben Leben für dich | 2017 |
| Sag nicht sorry | 2019 |
| Es war noch nie so schön | 2017 |
| Heute Nacht für immer | 2019 |
| Touche moi (Berühre mich) | 2017 |
| Lass mich nicht los | 2019 |
| Lieben oder nichts | 2017 |
| Jetzt oder nie | 2017 |
| Ich dreh mich nie wieder um | 2019 |
| Ich lass los | 2019 |
| Die Liebe siegt sowieso | 2019 |
| Eins zu eins | 2017 |
| Hell wie ein Kristall | 2019 |
| Alles ist neu - alles ist anders | 2017 |
| Wenn du Liebe suchst | 2017 |
| Liebe lohnt sich | 2020 |
| Live Your Dreams | 2010 |
| Held (Ein Löwenherz) | 2019 |
| Mit dir hätt ich zum Leben Ja gesagt | 2019 |
| Die Liebe ist größer als das Leben | 2017 |