Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Held (Ein Löwenherz), исполнителя - Maite Kelly.
Дата выпуска: 31.10.2019
Язык песни: Немецкий
Held (Ein Löwenherz)(оригинал) | Герой (Львиное сердце)(перевод на русский) |
Halb zu lieben war niemals deins | Ты никогда не любил вполсилы, |
Halber Mut machte dich nicht klein | Недостаток смелости не принижал тебя, |
Halbe Träume und halbes Glück | Полумечты и полусчастье |
War'n nie dein Ding | Никогда не были тебе интересны, |
Und du schautest nie zurück | И ты никогда не оглядывался назад; |
An harten Tagen dich nie gescheut | В трудные дни никогда не боялся, |
Halbe Fragen ausgeräumt | Сомнения преодолевал, |
Und du gabst immer dein letztes Hemd | И всегда отдавал свою последнюю рубашку – |
Keine Frage, du bist ein Herzensmensch | Без сомнения ты душевный человек. |
- | - |
Du verdienst nur das Beste, | Ты заслуживаешь только лучшего, |
Weil du das Beste bist | Потому что ты лучший. |
- | - |
Du bist ein Held, du bist ein Held | Ты герой, ты герой; |
Einer, der niemals fällt | Тот, кто никогда не падает. |
Ein starkes Herz, ein Löwenherz | Сильное сердце, львиное сердце – |
Jemand, der weiß, was zählt | Тот, кто знает, что имеет значение. |
Du bist der Mensch, der diese Welt | Ты человек, который этому миру |
Mit seinem Mut zusammen hält | Своей смелостью не даёт распасться – |
Du bist ein Held, du bist ein Held in dieser Welt | Ты герой, ты герой в этом мире. |
- | - |
Eine Seele ohne Angst, | Бесстрашная душа – |
Du weißt, dass du es schaffen kannst | Ты знаешь, что справишься с этим. |
Trotz der Brüche stehst du da, | Несмотря на надломы, ты здесь, |
Bleibst dir treu und bleibst dir immer nah | Остаёшься верным и близким себе. |
Du hast immer die Augen auf, | У тебя всегда открыты глаза, |
Du weißt, was es braucht | Ты знаешь, что нужно; |
Einer, der dieses Leben kennt, | Тот, кто знает эту жизнь – |
Keine Frage, du bist ein Herzensmensch | Без сомнения ты душевный человек. |
- | - |
Du verdienst nur das Beste, | Ты заслуживаешь только лучшего, |
Weil du das Beste bist | Потому что ты лучший. |
- | - |
Du bist ein Held, du bist ein Held | Ты герой, ты герой; |
Einer, der niemals fällt | Тот, кто никогда не падает. |
Ein starkes Herz, ein Löwenherz | Сильное сердце, львиное сердце – |
Jemand, der weiß, was zählt | Тот, кто знает, что имеет значение. |
Du bist der Mensch, der diese Welt | Ты человек, который этому миру |
Mit seinem Mut zusammen hält | Своей смелостью не даёт распасться – |
Du bist ein Held, ein Held | Ты герой, герой. |
- | - |
Und du verdienst nur das Beste, | И ты заслуживаешь только лучшего, |
Weil du das Beste bist | Потому что ты лучший. |
- | - |
Du bist ein Held, du bist ein Held | Ты герой, ты герой; |
Einer, der niemals fällt | Тот, кто никогда не падает. |
Ein starkes Herz, ein Löwenherz | Сильное сердце, львиное сердце – |
Jemand, der weiß, was zählt | Тот, кто знает, что имеет значение. |
Du bist ein Held, du bist ein Held | Ты герой, ты герой; |
Einer, der niemals fällt | Тот, кто никогда не падает. |
Ein starkes Herz, ein Löwenherz | Сильное сердце, львиное сердце – |
Jemand, der weiß, was zählt | Тот, кто знает, что имеет значение. |
Du bist der Mensch, der diese Welt | Ты человек, который этому миру |
Mit seinem Mut zusammen hält | Своей смелостью не даёт распасться – |
Du bist ein Held, du bist ein Held | Ты герой, ты герой |
In dieser Welt, in dieser Welt | В этом мире, в этом мире. |
Held (Ein Löwenherz)(оригинал) |
Strophe: |
Halb zu Lieben war niemals deins |
Halber Mut machte dich nicht klein |
Halbe Träume und halbes Glück |
War nie dein Ding und du schautest nie zurück |
An harten Tagen dich nie gescheut |
Halbe Fragen ausgeräumt |
Und du gabst immer dein letztes Hemd |
Keine Frage du bist ein Herzensmensch |
Du verdienst nur das beste, weil du das beste bist |
Du bist ein Held, du bist ein Held |
Einer der niemals fällt |
Ein starkes Herz, ein Löwenherz |
Jemand der weißt, was zählt |
Du bist der Mensch der diese Welt |
Mit seinen Mut zusammen hält |
Du bist ein Held, du bist ein Held, in dieser Welt |
Strophe: |
Eine Seele ohne Angst, du weißt das du es schaffen kannst |
Trotz der brüche, stehst du da |
Bleibst dir treu und bleibst dir immer nah |
Du hast immer die Augen auf, du weißt was es braucht |
Einer der dieses Leben kennt |
Keine Frage du bist ein Herzensmensch |
Du verdienst nur das beste, weil du das beste bist |
Du bist ein Held, du bist ein Held |
Einer der niemals fällt |
Ein starkes Herz, ein Löwenherz |
Jemand der weißt, was zählt |
Du bist der Mensch der diese Welt |
Mit seinen Mut zusammen hält |
Du bist ein Held, ein Held |
Strophe: |
Und, du verdienst nur das beste, weil du das beste bist |
Du bist ein Held, du bist ein Held |
Einer der niemals fällt |
Ein starkes Herz, ein Löwenherz |
Jemand der weißt, was zählt |
Du bist ein Held, du bist ein Held |
Einer der niemals fällt |
Ein starkes Herz, ein Löwenherz |
Jemand der weißt, was zählt |
Du bist der Mensch der diese Welt |
Mit seinen Mut zusammen hält |
Du bist ein Held, du bist ein Held |
In dieser Welt, in dieser Welt |
Герой (Львиное сердце)(перевод) |
Стих: |
Половина любви никогда не была твоей |
Половина мужества не сделала тебя маленьким |
Половина мечты и половина счастья |
Никогда не было твоей вещью, и ты никогда не оглядывался назад |
Никогда не уклонялся от тебя в трудные дни |
Ответы на половину вопросов |
И ты всегда отдавал свою последнюю рубашку |
Без сомнения, вы сердечный человек |
Ты заслуживаешь лучшего только потому, что ты лучший |
Ты герой, ты герой |
Тот, который никогда не падает |
Сильное сердце, львиное сердце |
Кто-то, кто знает, что важно |
Ты человек этого мира |
Держась вместе с его мужеством |
Ты герой, ты герой, в этом мире |
Стих: |
Душа без страха, ты знаешь, что можешь это сделать. |
Несмотря на перерывы, ты стоишь там |
Оставайтесь верными себе и всегда будьте рядом с вами |
У тебя всегда открыты глаза, ты знаешь, что нужно |
Тот, кто знает эту жизнь |
Без сомнения, вы сердечный человек |
Ты заслуживаешь лучшего только потому, что ты лучший |
Ты герой, ты герой |
Тот, который никогда не падает |
Сильное сердце, львиное сердце |
Кто-то, кто знает, что важно |
Ты человек этого мира |
Держась вместе с его мужеством |
Ты герой, герой |
Стих: |
И ты заслуживаешь лучшего только потому, что ты лучший |
Ты герой, ты герой |
Тот, который никогда не падает |
Сильное сердце, львиное сердце |
Кто-то, кто знает, что важно |
Ты герой, ты герой |
Тот, который никогда не падает |
Сильное сердце, львиное сердце |
Кто-то, кто знает, что важно |
Ты человек этого мира |
Держась вместе с его мужеством |
Ты герой, ты герой |
В этом мире, в этом мире |