Перевод текста песни Held (Ein Löwenherz) - Maite Kelly

Held (Ein Löwenherz) - Maite Kelly
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Held (Ein Löwenherz), исполнителя - Maite Kelly.
Дата выпуска: 31.10.2019
Язык песни: Немецкий

Held (Ein Löwenherz)

(оригинал)

Герой (Львиное сердце)

(перевод на русский)
Halb zu lieben war niemals deinsТы никогда не любил вполсилы,
Halber Mut machte dich nicht kleinНедостаток смелости не принижал тебя,
Halbe Träume und halbes GlückПолумечты и полусчастье
War'n nie dein DingНикогда не были тебе интересны,
Und du schautest nie zurückИ ты никогда не оглядывался назад;
An harten Tagen dich nie gescheutВ трудные дни никогда не боялся,
Halbe Fragen ausgeräumtСомнения преодолевал,
Und du gabst immer dein letztes HemdИ всегда отдавал свою последнюю рубашку –
Keine Frage, du bist ein HerzensmenschБез сомнения ты душевный человек.
--
Du verdienst nur das Beste,Ты заслуживаешь только лучшего,
Weil du das Beste bistПотому что ты лучший.
--
Du bist ein Held, du bist ein HeldТы герой, ты герой;
Einer, der niemals fälltТот, кто никогда не падает.
Ein starkes Herz, ein LöwenherzСильное сердце, львиное сердце –
Jemand, der weiß, was zähltТот, кто знает, что имеет значение.
Du bist der Mensch, der diese WeltТы человек, который этому миру
Mit seinem Mut zusammen hältСвоей смелостью не даёт распасться –
Du bist ein Held, du bist ein Held in dieser WeltТы герой, ты герой в этом мире.
--
Eine Seele ohne Angst,Бесстрашная душа –
Du weißt, dass du es schaffen kannstТы знаешь, что справишься с этим.
Trotz der Brüche stehst du da,Несмотря на надломы, ты здесь,
Bleibst dir treu und bleibst dir immer nahОстаёшься верным и близким себе.
Du hast immer die Augen auf,У тебя всегда открыты глаза,
Du weißt, was es brauchtТы знаешь, что нужно;
Einer, der dieses Leben kennt,Тот, кто знает эту жизнь –
Keine Frage, du bist ein HerzensmenschБез сомнения ты душевный человек.
--
Du verdienst nur das Beste,Ты заслуживаешь только лучшего,
Weil du das Beste bistПотому что ты лучший.
--
Du bist ein Held, du bist ein HeldТы герой, ты герой;
Einer, der niemals fälltТот, кто никогда не падает.
Ein starkes Herz, ein LöwenherzСильное сердце, львиное сердце –
Jemand, der weiß, was zähltТот, кто знает, что имеет значение.
Du bist der Mensch, der diese WeltТы человек, который этому миру
Mit seinem Mut zusammen hältСвоей смелостью не даёт распасться –
Du bist ein Held, ein HeldТы герой, герой.
--
Und du verdienst nur das Beste,И ты заслуживаешь только лучшего,
Weil du das Beste bistПотому что ты лучший.
--
Du bist ein Held, du bist ein HeldТы герой, ты герой;
Einer, der niemals fälltТот, кто никогда не падает.
Ein starkes Herz, ein LöwenherzСильное сердце, львиное сердце –
Jemand, der weiß, was zähltТот, кто знает, что имеет значение.
Du bist ein Held, du bist ein HeldТы герой, ты герой;
Einer, der niemals fälltТот, кто никогда не падает.
Ein starkes Herz, ein LöwenherzСильное сердце, львиное сердце –
Jemand, der weiß, was zähltТот, кто знает, что имеет значение.
Du bist der Mensch, der diese WeltТы человек, который этому миру
Mit seinem Mut zusammen hältСвоей смелостью не даёт распасться –
Du bist ein Held, du bist ein HeldТы герой, ты герой
In dieser Welt, in dieser WeltВ этом мире, в этом мире.

Held (Ein Löwenherz)

(оригинал)
Strophe:
Halb zu Lieben war niemals deins
Halber Mut machte dich nicht klein
Halbe Träume und halbes Glück
War nie dein Ding und du schautest nie zurück
An harten Tagen dich nie gescheut
Halbe Fragen ausgeräumt
Und du gabst immer dein letztes Hemd
Keine Frage du bist ein Herzensmensch
Du verdienst nur das beste, weil du das beste bist
Du bist ein Held, du bist ein Held
Einer der niemals fällt
Ein starkes Herz, ein Löwenherz
Jemand der weißt, was zählt
Du bist der Mensch der diese Welt
Mit seinen Mut zusammen hält
Du bist ein Held, du bist ein Held, in dieser Welt
Strophe:
Eine Seele ohne Angst, du weißt das du es schaffen kannst
Trotz der brüche, stehst du da
Bleibst dir treu und bleibst dir immer nah
Du hast immer die Augen auf, du weißt was es braucht
Einer der dieses Leben kennt
Keine Frage du bist ein Herzensmensch
Du verdienst nur das beste, weil du das beste bist
Du bist ein Held, du bist ein Held
Einer der niemals fällt
Ein starkes Herz, ein Löwenherz
Jemand der weißt, was zählt
Du bist der Mensch der diese Welt
Mit seinen Mut zusammen hält
Du bist ein Held, ein Held
Strophe:
Und, du verdienst nur das beste, weil du das beste bist
Du bist ein Held, du bist ein Held
Einer der niemals fällt
Ein starkes Herz, ein Löwenherz
Jemand der weißt, was zählt
Du bist ein Held, du bist ein Held
Einer der niemals fällt
Ein starkes Herz, ein Löwenherz
Jemand der weißt, was zählt
Du bist der Mensch der diese Welt
Mit seinen Mut zusammen hält
Du bist ein Held, du bist ein Held
In dieser Welt, in dieser Welt

Герой (Львиное сердце)

(перевод)
Стих:
Половина любви никогда не была твоей
Половина мужества не сделала тебя маленьким
Половина мечты и половина счастья
Никогда не было твоей вещью, и ты никогда не оглядывался назад
Никогда не уклонялся от тебя в трудные дни
Ответы на половину вопросов
И ты всегда отдавал свою последнюю рубашку
Без сомнения, вы сердечный человек
Ты заслуживаешь лучшего только потому, что ты лучший
Ты герой, ты герой
Тот, который никогда не падает
Сильное сердце, львиное сердце
Кто-то, кто знает, что важно
Ты человек этого мира
Держась вместе с его мужеством
Ты герой, ты герой, в этом мире
Стих:
Душа без страха, ты знаешь, что можешь это сделать.
Несмотря на перерывы, ты стоишь там
Оставайтесь верными себе и всегда будьте рядом с вами
У тебя всегда открыты глаза, ты знаешь, что нужно
Тот, кто знает эту жизнь
Без сомнения, вы сердечный человек
Ты заслуживаешь лучшего только потому, что ты лучший
Ты герой, ты герой
Тот, который никогда не падает
Сильное сердце, львиное сердце
Кто-то, кто знает, что важно
Ты человек этого мира
Держась вместе с его мужеством
Ты герой, герой
Стих:
И ты заслуживаешь лучшего только потому, что ты лучший
Ты герой, ты герой
Тот, который никогда не падает
Сильное сердце, львиное сердце
Кто-то, кто знает, что важно
Ты герой, ты герой
Тот, который никогда не падает
Сильное сердце, львиное сердце
Кто-то, кто знает, что важно
Ты человек этого мира
Держась вместе с его мужеством
Ты герой, ты герой
В этом мире, в этом мире
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sag nicht sorry 2019
Sieben Leben für dich 2017
Es war noch nie so schön 2017
Touche moi (Berühre mich) 2017
Lieben oder nichts 2017
Heute Nacht für immer 2019
Jetzt oder nie 2017
Ich dreh mich nie wieder um 2019
Lass mich nicht los 2019
Ich lass los 2019
Die Liebe siegt sowieso 2019
Hell wie ein Kristall 2019
Eins zu eins 2017
Alles ist neu - alles ist anders 2017
Wenn du Liebe suchst 2017
Liebe lohnt sich 2020
Die Liebe ist größer als das Leben 2017
Herzbeat 2017
Atme mich ein 2019
Isla d'amor 2017

Тексты песен исполнителя: Maite Kelly