Перевод текста песни Do Not Disturb - Mahalia

Do Not Disturb - Mahalia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Do Not Disturb , исполнителя -Mahalia
Песня из альбома: LOVE AND COMPROMISE
В жанре:R&B
Дата выпуска:05.09.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mahalia Burkmar

Выберите на какой язык перевести:

Do Not Disturb (оригинал)не беспокоить (перевод)
Do not, do not, do, do Не делай, не делай, делай
Do not, do not, do, do Не делай, не делай, делай
I remember how it started Я помню, как это началось
Back at the end of May Еще в конце мая
It was such a lovely day Это был такой прекрасный день
I was in a small café Я был в маленьком кафе
I was in no way guarded меня никоим образом не охраняли
I let you come invade my space Я позволю тебе вторгнуться в мое пространство
Didn't know how much you'd take Не знал, сколько ты возьмешь
Gave too much of myself away Отдал слишком много себя
You done really messed me up like that Ты действительно так меня испортил
Came and stole my heart, oh that's a fact Пришел и украл мое сердце, о, это факт
Boy, I think it's time I took it back Мальчик, я думаю, пришло время вернуть его
I don't wanna see you callin' me, asking where I'm at Я не хочу видеть, как ты звонишь мне, спрашиваешь, где я
This time, this time I won't hold the light На этот раз, на этот раз я не буду держать свет
Been givin' you time that you do not deserve Давал тебе время, которого ты не заслуживаешь
No you're not mine, you just pretend to be Нет, ты не мой, ты просто притворяешься
Don't need you tempting me with your alerts Не нужно, чтобы ты соблазнял меня своими предупреждениями
Do not disturb Не беспокоить
I'm putting myself on do not disturb ставлю себя в режим не беспокоить
These ain't the words you wanted Это не те слова, которые вы хотели
I got nothing left to prove Мне нечего доказывать
Every time I let you ring Каждый раз, когда я позволяю тебе звонить
It's like I get déjà vu Как будто у меня дежа вю
I don't care what you promised Мне все равно, что ты обещал
I don't care what you say, nah Мне все равно, что ты говоришь, нет
Should've never let you in Никогда не должен был впускать тебя
That was my last mistake Это была моя последняя ошибка
You done really messed me up like that Ты действительно так меня испортил
Came and stole my heart, oh that's a fact Пришел и украл мое сердце, о, это факт
Boy, I think it's time I took it back Мальчик, я думаю, пришло время вернуть его
I don't wanna see you callin' me, asking where I'm at Я не хочу видеть, как ты звонишь мне, спрашиваешь, где я
This time, this time I won't hold the light На этот раз, на этот раз я не буду держать свет
Been givin' you time that you do not deserve Давал тебе время, которого ты не заслуживаешь
No you're not mine, you just pretend to be Нет, ты не мой, ты просто притворяешься
Don't need you tempting me with your alerts Не нужно, чтобы ты соблазнял меня своими предупреждениями
Do not disturb Не беспокоить
I'm putting myself on do not disturb ставлю себя в режим не беспокоить
The sign on the door says do not, do not, do not disturb Табличка на двери говорит не, не, не беспокоить
Do not disturb, do not, do not, do not disturb Не мешай, не мешай, не мешай
Won't give you time you do not, do not, do not deserve Не дам тебе времени, которого ты не заслуживаешь
Don't wanna think about you Не хочу думать о тебе
Don't wanna think about you Не хочу думать о тебе
This time, this time I won't hold the light На этот раз, на этот раз я не буду держать свет
Been givin' you time that you do not deserve Давал тебе время, которого ты не заслуживаешь
No you're not mine, you just pretend to be Нет, ты не мой, ты просто притворяешься
Boy are you gettin' me? Мальчик, ты меня понимаешь?
Do not disturb Не беспокоить
This time, this time I won't hold the light На этот раз, на этот раз я не буду держать свет
Been givin' you time that you do not deserve Давал тебе время, которого ты не заслуживаешь
No you're not mine, you just pretend to be Нет, ты не мой, ты просто притворяешься
Don't need you tempting me with your alerts Не нужно, чтобы ты соблазнял меня своими предупреждениями
Do not disturb Не беспокоить
I'm putting myself on do not disturb ставлю себя в режим не беспокоить
The sign on the door says do not disturb Табличка на двери говорит не беспокоить
I need you to stay gone Мне нужно, чтобы ты ушел
I don't wanna speak я не хочу говорить
Don't call me, don't text me Не звони мне, не пиши мне
You are the reason I put myself on do not disturbТы причина, по которой я поставил себя в режим "не беспокоить"
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: