Перевод текста песни 100% - Lyna Mahyem

100% - Lyna Mahyem
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 100% , исполнителя -Lyna Mahyem
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.07.2018
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

100% (оригинал)100% (перевод)
Tu n'étais pas à 100% Вы не были на 100%
Pendant tout ce temps, j'étais dans le doute Все это время я сомневался
Perdu dans le Flow, je me suis retrouvé quand j’ai changé de route Потерянный в потоке, я нашел себя, когда изменил курс
Ah oui, 100%, tu n'étais pas à 100% Ах да, 100%, ты не был на 100%
On était pas à 100%, non non Мы не были на 100%, нет, нет.
Tu voulais que je me donnes toute entière Ты хотел, чтобы я отдал все
Mais tu t’engager à moitié, je ne suis pas un objet Но ты наполовину совершаешь, я не против
Qu’on manipule au boîtier Что мы обрабатываем в коробке
Même tes défauts m’en effraie, … Pour de vrai Меня пугают даже твои недостатки... На самом деле
Ça me rendait bête, t’as pas aidé Это сводило меня с ума, ты не помог
Aujourd’hui j’ai le cœur calibré Сегодня мое сердце откалибровано
Je t’ai dit bye-bye, je me suis retrouvé face à moi-même Я попрощался с тобой, я оказался лицом к лицу
Je t’ai dit bye-bye, depuis je ne suis plus la même, la même Я попрощался с тобой, с тех пор я уже не тот, тот же
Tu n'étais pas à 100%, pendant tout ce temps, j'étais dans le doute Ты не был на 100%, все это время я сомневался
Perdue dans le Flow, je me suis retrouvé quand j’ai changé de route Потерялся в потоке, нашел себя, когда изменил курс
100%, tu n'étais pas à 100%, on était pas à 100%, non non, 100% 100%, ты не был на 100%, мы не были на 100%, нет-нет, на 100%
J’essaie de t’analyser, ma raison ne t’as pas validé Я пытаюсь проанализировать тебя, моя причина не подтвердила тебя.
À vrai dire c’est difficile, moi j’ai juste voulue t’essayer По правде говоря, это сложно, я просто хотел попробовать тебя
Tes sentiments me font ralentir Твои чувства заставляют меня замедлить
Qui de nous deux, qui de nous deux tombera? Кто из нас, кто из нас упадет?
Mes souvenirs vont me ralentir Мои воспоминания замедлят меня
Qui de nous deux, qui de nous deux tombera? Кто из нас, кто из нас упадет?
Qui de nous deux, Qui de nous deux tombera? Кто из нас, кто из нас упадет?
Qui de nous deux, Qui de nous deux verra? Кто из нас, Кто из нас увидит?
Qui de nous deux, Qui de nous deux s’en verra? Кто из нас, кто из нас будет заботиться?
Je t’ai dit bye-bye, je me suis retrouvé face à moi-même Я попрощался с тобой, я оказался лицом к лицу
Je t’ai dit bye-bye, depuis je ne suis plus la même, la même Я попрощался с тобой, с тех пор я уже не тот, тот же
Tu n'étais pas à 100%, pendant tout ce temps, j'étais dans le doute Ты не был на 100%, все это время я сомневался
Perdue dans le Flow, je me suis retrouvé quand j’ai changé de route Потерялся в потоке, нашел себя, когда изменил курс
100%, tu n'étais pas à 100%, on était pas à 100%, non non, 100% 100%, ты не был на 100%, мы не были на 100%, нет-нет, на 100%
(Entre nous trop de barrières (Между нами слишком много преград
C’est perdu trop de manières Он потерян слишком многими способами
Entre nous trop de barrières, c’est perdu, c’est perdu) Между нами слишком много преград, пропало, пропало)
Je t’ai dit bye-bye, je me suis retrouvé face à moi-même Я попрощался с тобой, я оказался лицом к лицу
Je t’ai dit bye-bye, depuis je ne suis plus la même, la même Я попрощался с тобой, с тех пор я уже не тот, тот же
(Entre nous trop de barrières (Между нами слишком много преград
C’est perdu trop de manières Он потерян слишком многими способами
Entre nous trop de barrières, c’est perdu, c’est perdu)Между нами слишком много преград, пропало, пропало)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: