Перевод текста песни Tiens ça ! - Lyna Mahyem

Tiens ça ! - Lyna Mahyem
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tiens ça ! , исполнителя -Lyna Mahyem
Песня из альбома: LM
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.04.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Newtime Songs
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Tiens ça ! (оригинал)Держи ! (перевод)
Désolée, non tu n’auras pas mon numéro Извините, нет, у вас не будет моего номера
T'énerver?Расстроиться?
ne pleure pas petit Caliméro не плачь маленький Калимеро
Non non non non non mais oh !Нет, нет, нет, но о!
Je suis pas Juliette, t’es pas Roméo, pas d’cadeau Я не Джульетта, ты не Ромео, без подарка
Non non non non non mais oh !Нет, нет, нет, но о!
J’t’ai pas followback, t’as le seum tu m’as У меня нет твоего продолжения, у тебя есть seum, у тебя есть я
unfollow отписаться
Moi je m’en fiche de tous tes piques et tes critiques Меня не волнуют все ваши укусы и ваша критика
Toi tu t’affiches sur les réseaux mais qu’est c’qui t’arrives? Вы показываете себя в сетях, но что происходит с вами?
La merde que les gens peuvent faire ou dire j'écoute pas Дерьмо, которое люди могут сделать или сказать, я не слушаю
J’ai plié «92i Veyron» je plaide coupable Я сложил '92i Veyron', я признаю себя виновным
On fait les choses bien, c’que tu dis tu n’fais pas Мы делаем все правильно, что вы говорите, вы не делаете
Donc parler ça sert à rien Так что говорить бесполезно
Tu veux prouver quoi à des gens qui ne t’aiment pas Что ты хочешь доказать людям, которым ты не нравишься?
Qui ne t’aiment pas (poto) Кому ты не нравишься (пото)
Qui ne t’aiment pas, qui ne t’aiment pas, qui ne t’aiment pas Кому ты не нравишься, кому ты не нравишься, кому ты не нравишься
Tiens ça (x5) Держи это (x5)
Allez tiens ça, tiens ça !Давай, держи, держи!
(x4) (x4)
Allez tiens ça, tiens ça !Давай, держи, держи!
(x4) (x4)
Allez tiens ça, tiens ça !Давай, держи, держи!
(x2) (x2)
Allez tiens ça Давай, держи
Tu fais le rageux, tu parles trop mal, t’as pas de cerveau (tiens ça!) Ты ведешь себя как сумасшедший, ты слишком плохо говоришь, у тебя нет мозгов (подожди!)
L’alcool c’est pas de l’eau, demande à l'éthylo (tiens ça!) Алкоголь не вода, спросите у алкоголика (подержите!)
Moi et mes vipères, on n’a pas besoin que tu nous payes des verres (nan nan, Я и мои суки, нам не нужно, чтобы вы покупали нам выпивку (нет, нет,
tiens ça!возьми это!
tiens ça!) возьми это!)
Et j’ai travaillé, travaillé, travaillé everyday, Miss independant И я работал, работал, работал каждый день, мисс Независимая
Non non je ne lâcherai rien pour les mettre à l’amende Нет, нет, я не позволю оштрафовать их.
Permis, argent, bijoux, amours des miens, j’manque de rien Лицензия, деньги, драгоценности, моя любовь, я ничего не пропускаю
Arrête un peu ton numéro t’auras pas l’mien Останови свой номер ненадолго, ты не получишь мой
On fait les choses bien, c’que tu dis tu n’fais pas Мы делаем все правильно, что вы говорите, вы не делаете
Donc parler ça sert à rien Так что говорить бесполезно
Tu veux prouver quoi à des gens qui ne t’aiment pas Что ты хочешь доказать людям, которым ты не нравишься?
Qui ne t’aiment pas (poto) Кому ты не нравишься (пото)
Qui ne t’aiment pas, qui ne t’aiment pas, qui ne t’aiment pas Кому ты не нравишься, кому ты не нравишься, кому ты не нравишься
Tiens ça (x5) Держи это (x5)
Allez tiens ça, tiens ça !Давай, держи, держи!
(x4) (x4)
Allez tiens ça, tiens ça !Давай, держи, держи!
(x4) (x4)
Allez tiens ça, tiens ça !Давай, держи, держи!
(x2) (x2)
Allez tiens ça Давай, держи
J’kiffe quand ça bouge Мне нравится, когда все движется
Toujours au coeur de l’action Всегда в гуще событий
Ne cherche pas trop ça f’ra «ratatatata­ta» Не смотри слишком много, это будет f'ra "ratatatatata"
Bah ouais mon ami, le game est lancé Ну да, мой друг, игра началась
Que le meilleur gagne la partie Пусть лучший победит в игре
Folow! Следовать!
On fait les choses bien, c’que tu dis tu n’fais pas Мы делаем все правильно, что вы говорите, вы не делаете
Donc parler ça sert à rien Так что говорить бесполезно
Tu veux prouver quoi à des gens qui ne t’aiment pas Что ты хочешь доказать людям, которым ты не нравишься?
Qui ne t’aiment pas (poto) Кому ты не нравишься (пото)
Qui ne t’aiment pas, qui ne t’aiment pas, qui ne t’aiment pas Кому ты не нравишься, кому ты не нравишься, кому ты не нравишься
Tiens ça (x5) Держи это (x5)
Allez tiens ça, tiens ça !Давай, держи, держи!
(x4) (x4)
Allez tiens ça, tiens ça !Давай, держи, держи!
(x4) (x4)
Allez tiens ça, tiens ça !Давай, держи, держи!
(x2) (x2)
Allez tiens ça Давай, держи
J’ai plié «92i Veyron» je plaide coupable Я сложил '92i Veyron', я признаю себя виновным
Tiens ça !Возьми это !
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2019
2020
2020
2022
2020
2017
2017
2017
2017
Fauter
ft. Joé Dwèt Filé
2018
2018
2019
2017
2017
2017
2015
2015
2019
2022