Перевод текста песни Zásnuby - Lucie Vondrackova, Hana Zagorová, Bohus Matus

Zásnuby - Lucie Vondrackova, Hana Zagorová, Bohus Matus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zásnuby, исполнителя - Lucie Vondrackova. Песня из альбома Duety, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.09.2014
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Чешский

Zásnuby

(оригинал)
Zásnuby, bez hostů a bez prstýnků.
Zásnuby, rodičům však ani zmínku.
Zářivý den jim červen přál,
jen jeden den, pak šel zas dál.
Zásnuby, louka čerstvě pokosená.
Zásnuby, jsi můj muž a jsi má žena.
Zářivý den šel záhy spát,
proud věčných změn pak získal spád.
Proč jenom jedenkrát
jednou měl ji někdo rád?
Zásnuby, k přípitkům jen voda z dlaní.
Zásnuby, spolu být až do svítání.
Zářivý den, noc nejdelší.
Snad byl to sen, kdo ví?
Kdo ví?
Proč jenom jedenkrát
jednou měl ji někdo rád?
Ty víš, o kom se zpívá,
kdo zůstal, kdo odešel k ránu.
Ty víš, o kom se zpívá,
kdo může pofoukat ránu.
Já čekám tě, čekám tě, čekám tě dál.
Já čekám tě dál, já tě čekám.
Zásnuby, chtěli pro mě slavit znovu.
Zásnuby, s hostinou a leskem kovu.
Zářivý den mi sílu dal,
já řekla jen, chci doufat dál.
Zásnuby, křižovatka našich tratí.
Zásnuby, snad nám zpátky vlaky vrátí.
Zářivý den, noc nejdelší.
Snad byl to sen, kdo ví?
Kdo ví?
Proč jenom jedenkrát
jednou měl's mě tolik rád?

Помолвка

(перевод)
Помолвка, без гостей и без колец.
Помолвка, но без упоминания родителям.
Июнь пожелал им светлого дня,
всего один день, потом снова пошел.
Помолвка, свежескошенный луг.
Помолвка, ты мой муж и ты моя жена.
Светлый день скоро лег спать,
поток вечных перемен тогда набирал силу.
Почему только один раз
хоть раз она кому-нибудь нравилась?
Помолвка, только тост из ладоней тоста.
Помолвка, быть вместе до рассвета.
Яркий день, самая длинная ночь.
Может, это был сон, кто знает?
Кто знает?
Почему только один раз
хоть раз она кому-нибудь нравилась?
Вы знаете, о ком они поют,
кто остался, кто ушел утром.
Вы знаете, о ком они поют,
кто может нанести удар.
Я жду тебя, я жду тебя, я жду тебя.
Я жду тебя, я жду тебя.
Помолвка, они хотели отпраздновать для меня снова.
Помолвка, с банкеткой и металлическим блеском.
Светлый день дал мне сил,
Я просто сказал, что хочу надеяться дальше.
Помолвка, перекресток наших дорожек.
Помолвки, может, поезда вернут нам.
Яркий день, самая длинная ночь.
Может, это был сон, кто знает?
Кто знает?
Почему только один раз
я тебе когда-то так нравилась?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Don diri don 1996
Jdou ft. Daniel Landa 2014
Vánoční přání ft. Radim Schwab 2016
Chyba ft. Jiří Lábus 2014
Náhodou 2015
Plot 2015
Medvídek z plyše 1996
Kde tě mám 1996
Bring It On Home 2013
Růže 2018
JMMR 2009
Julie 2009
Ukolebavka 2009
Laska umi vic 2015
Muse se stat 2009
Kocici 2009
Az jednou pujdeme tam 2009
Hej lásko velká ft. Filip Blažek 2014
Kdyby sis oci vyplakala ft. Michal Kozelka 2009
Darek 2009

Тексты песен исполнителя: Lucie Vondrackova