| Az jednou pujdeme tam (оригинал) | Аз как только мы туда отправимся (перевод) |
|---|---|
| Titulky závěrečný | финал субтитров |
| Až pro nás začnou | Когда они начинают для нас |
| Stojíme na konečný | Мы стоим за финал |
| Překvapení | Сюрприз |
| Fanfáry závěrečný | Финал фанфар |
| Když pro nás znějí | Когда они звучат для нас |
| Fakt závěrečný | Заключительный факт |
| Je představení | это шоу |
| A svíčka co má plát | И свеча с тарелкой |
| Se sfoukává | Это дует |
| Ať ten kdo má mě rád | Пусть тот, кто любит меня |
| V tý chvíli ztrát | Потери в то время |
| V cestě mi pomáhá | Он помогает мне в пути |
| Až jednou půjdeme tam | Как только мы пойдем туда |
| Až jednou půjdeme tam | Как только мы пойдем туда |
| Kam nás zvou | Куда нас приглашают |
| Kde síla neznámá | Где сила неизвестна |
| Mě od tebe odpoutává | Он уводит меня от тебя |
| Až jednou půjdeme tam | Как только мы пойдем туда |
| Až jednou půjdeme tam | Как только мы пойдем туда |
| S otázkou | С вопросом |
| Bez lží a líčení | Без лжи и макияжа |
| Se světem smíření | С миром примирения |
| Ke světům vzdáleným | В далекие миры |
| Kam teď se vydávám | Куда я иду сейчас? |
| Jít tam k světlu nad hlavou | Иди туда к свету над головой |
| To je má pouť | Это мое паломничество |
| V titulcích závěrečných | В финальных титрах |
| Až svoje jméno najdem | Когда я найду свое имя |
| Stop na rozcestí | Остановиться на перекрестке |
| Dál-Přísně tajné | Совершенно секретно |
| Tak nezlob se že stát | Так что не сердись на это состояние |
| Tu zůstaváš | Оставайся здесь |
| Ty nech mě kráčet dál | Ты позволил мне двигаться дальше |
| Jen zamávej | Просто волна |
| Smutku se nedávej | Не грусти |
| To jenom půjdeme tam | Мы просто пойдем туда |
| To jenom půjdeme tam | Мы просто пойдем туда |
| Kam nás zvou | Куда нас приглашают |
| Kde síla neznámá | Где сила неизвестна |
| Ruku mi dá | Он протянет мне руку |
| To jenom půjdeme tam | Мы просто пойдем туда |
| To jenom půjdeme tam | Мы просто пойдем туда |
| Za láskou | Для любви |
| Bez lží a líčení | Без лжи и макияжа |
| Se světlem smíření | Со светом примирения |
| Ke světům vzdáleným | В далекие миры |
| Kam teď se vydávám | Куда я иду сейчас? |
| Kdo to před branou mě vítá | Кто встречает меня у ворот |
| Za světlem | За светом |
| Kde s každým už se znám | Где я уже всех знаю |
| Tam za světlem | Там за светом |
| Co září dál | Что дальше? |
| Pro nás září dál | Он продолжает сиять для нас |
