| Máš za ruku mě vzít
| Ты должен взять меня за руку
|
| S proudem do neznáma
| С током в неизвестность
|
| Někde tě ta pravá očekává
| Настоящий ждет тебя где-то
|
| Znát tě umí víc
| Он может узнать тебя лучше
|
| Ta na tisíce hvězd ti dává
| Она дает вам тысячи звезд
|
| Tmou tě nepřestává vést
| Он продолжает вести вас сквозь тьму
|
| Nést se řekou dál
| Продолжайте нести реку
|
| Doplout až tam, kde sílu ztrácí
| Плывите туда, где он теряет силы
|
| K mořím
| К морям
|
| se rozzáří diadém
| тиара загорается
|
| Co zvládáš cestou dlouhou
| Что вы можете сделать на длинном пути?
|
| vůlí, touhou
| воля, желание
|
| bouře neodfouknou
| бури не унесут
|
| V nich ať nám vlny vír
| Пусть они волнуют волны веры
|
| tváře rozedírá
| щеки слезы
|
| Samá voda
| Только вода
|
| jenže přihořívá
| но он горит
|
| Láska umí víc
| Любовь может больше
|
| ta na tisíce hvězd ti dává
| она дает вам тысячи звезд
|
| nás tmou nepřestává vést
| Он никогда не перестанет вести нас сквозь тьму
|
| Ty máš dost odhodlání
| У тебя достаточно решимости
|
| Já jen za tebou
| я только за тобой
|
| hloubkou ztracenou chci plout
| Я хочу плыть по потерянной глубине
|
| Zkouším co to dá
| Я пытаюсь то, что он может
|
| být za vodou
| быть за водой
|
| ve dvou
| в двоем
|
| Nás nic nezachrání
| Ничто не спасет нас
|
| a čím šíř ona nám
| и чем больше она распространяется на нас
|
| hráze otevírá
| плотина открывается
|
| v nás obou se zvon už rozeznívá
| колокольчик звенит в нас обоих
|
| Ty máš dost odhodlání
| У тебя достаточно решимости
|
| Já mám přání
| у меня есть желание
|
| Nás nic nezachrání
| Ничто не спасет нас
|
| A čím šíř ona nám
| И чем шире она распространяется к нам
|
| hráze otevírá
| плотина открывается
|
| v nás obou se zvon už rozeznívá
| колокольчик звенит в нас обоих
|
| Láska umí víc
| Любовь может больше
|
| Ta po tisíci svět ti dává
| Мир дает тебе тысячу
|
| Nás tmou nepřestává vést
| Он продолжает вести нас сквозь тьму
|
| Ty máš dost odhodlání
| У тебя достаточно решимости
|
| Já mám přání
| у меня есть желание
|
| Nás nic nezachrání
| Ничто не спасет нас
|
| A čím šíř ona nám
| И чем шире она распространяется к нам
|
| hráze otevírá
| плотина открывается
|
| v nás obou se zvon už rozeznívá
| колокольчик звенит в нас обоих
|
| Láska umí víc
| Любовь может больше
|
| Ta po tisíci svět ti dává
| Мир дает тебе тысячу
|
| Nás tmou nepřestává vést | Он продолжает вести нас сквозь тьму |