| How can I do a fire in the booth, when I’m trying just to maintain
| Как я могу разжечь огонь в будке, когда я пытаюсь просто поддерживать
|
| And since June don’t hear the word fire in the same way?
| И с июня не слышите слово огонь так же?
|
| Heard screams, splutters and them gasping for air
| Слышали крики, треск и они задыхались
|
| That’s not bars in a booth it’s so hard to compare
| Это не бары в будке, их так сложно сравнивать
|
| If I use fire as metaphor
| Если я использую огонь как метафору
|
| Does that disrespect the people that are never more?
| Означает ли это неуважение к людям, которых больше нет?
|
| How does that bomb sound sound to those that bled in war, that we never saw?
| Как эта бомба звучит для тех, кто пролил кровь на войне, которую мы никогда не видели?
|
| Remember when they settled scores with metal swords like Skeletor
| Помните, когда они сводили счеты металлическими мечами, такими как Скелетор
|
| Chinese made gun powder, Nobel invented dynamite
| Китайцы сделали порох, Нобель изобрел динамит
|
| They say the guilt in his mind compelled him to design the prize
| Говорят, чувство вины заставило его разработать приз
|
| We know what Einstein’s mind was like
| Мы знаем, каким был разум Эйнштейна
|
| How many geniuses we never knew that were deprived of life?
| Сколько гениев, которых мы никогда не знали, были лишены жизни?
|
| I can’t philosophise on horrifying flames
| Я не могу философствовать об ужасающем пламени
|
| We don’t have to apologise or qualify our pain
| Нам не нужно извиняться или квалифицировать нашу боль
|
| De-Grenfellise our loved ones of the colonisers name
| De-Grenfellise наши близкие имени колонизаторов
|
| Should we let the corporate media lobotomise our brains?
| Должны ли мы позволить корпоративным СМИ лоботомировать наши мозги?
|
| You are beautiful, no matter how this life disfigures you
| Ты прекрасна, как бы эта жизнь тебя ни уродовала
|
| You’re beautiful even if that image you emulate isn’t you
| Вы прекрасны, даже если образ, которому вы подражаете, не вы
|
| I don’t know if history is linear or cyclical
| Я не знаю, является ли история линейной или цикличной
|
| But know I’m ridiculed for making invisibles visible
| Но знай, меня высмеивают за то, что я делаю невидимое видимым.
|
| That’s why Plato said banish poets from the republic
| Вот почему Платон сказал изгнать поэтов из республики
|
| ‘Cause they know that we can shake the social system and disrupt it
| Потому что они знают, что мы можем потрясти социальную систему и разрушить ее.
|
| The land of liberty, they tell us leave it or lump it
| Земля свободы, говорят нам, оставь ее или смешай
|
| When Trump comes to the country we hope he chokes on his crumpet
| Мы надеемся, что когда Трамп приедет в страну, он подавится своей пышкой.
|
| Before we sink in the ocean, consider this as a omen
| Прежде чем мы утонем в океане, считайте это предзнаменованием
|
| Nature’s blessings aren’t ours just ‘cause we think that we own them
| Благословения природы не принадлежат нам только потому, что мы думаем, что они принадлежат нам.
|
| Never think that you’re broken, or think that you’re no one
| Никогда не думайте, что вы сломлены, или думайте, что вы никто
|
| Remember a rope is strong because of strings interwoven
| Помните, что веревка крепка из-за переплетения нитей.
|
| Where love dies
| Где умирает любовь
|
| Where love dies
| Где умирает любовь
|
| Where love dies
| Где умирает любовь
|
| So neoliberal
| Такой неолиберальный
|
| Would they love you more if you mock the people that you’re from
| Будут ли они любить вас больше, если вы издеваетесь над людьми, из которых вы родом?
|
| Self-orientalise and believe that you belong?
| Самоориентироваться и верить, что вы принадлежите?
|
| Overcompensate and propagate the image of the imbecile?
| Сверхкомпенсировать и пропагандировать образ слабоумного?
|
| Not uninvolved even though you’re further from the killing field
| Не безразличен, даже если вы находитесь дальше от поля убийства
|
| Take solace in the fact there’s always cracks in the monolith
| Утешайтесь тем, что в монолите всегда есть трещины
|
| Practically lobbing bricks like Asterix and Obelix
| Практически бросая кирпичи, как Астерикс и Обеликс
|
| Distracted with gossip it’s twisted news an interlude
| Отвлеченный сплетнями, это искаженные новости, интермедия
|
| To adverts no hidden clues to listen to it’s pitiful
| Чтобы не рекламировать никаких скрытых подсказок, чтобы слушать это жалко
|
| Rosa Luxemburg gave us this simple truth
| Роза Люксембург рассказала нам эту простую истину
|
| You won’t feel your chains till the day you begin to move
| Вы не почувствуете свои цепи до того дня, когда начнете двигаться
|
| He photographed a corpse and they flung him in the cage
| Он сфотографировал труп, и его бросили в клетку
|
| Those that signed off on the cladding are still receiving their wage
| Те, кто подписался на облицовку, все еще получают свою заработную плату.
|
| Helicopters hovered close, pictures of the front page
| Вертолеты зависли рядом, фотографии первой полосы
|
| Tried to speak all I really felt deep was numb rage
| Пытался говорить, все, что я действительно чувствовал глубоко, было оцепеневшей яростью
|
| How could they see this pain at such a young age
| Как они могли видеть эту боль в таком юном возрасте
|
| Leaning out the window, screaming for help but none came?
| Высовываться из окна, кричать о помощи, но никто не пришел?
|
| If it bleeds it leads, trauma tourists they gravitate
| Если это кровоточит, это ведет, туристы-травматологи тяготеют
|
| Shock doctrine in effect, disaster capitalists salivate
| Доктрина шока в действии, у капиталистов-катастроф выделяется слюна
|
| Privatisation, deregulation and austerity
| Приватизация, дерегулирование и жесткая экономия
|
| To zero-hour contracts, exploitation and precarity
| Контрактам нулевого часа, эксплуатации и ненадежности
|
| Adults didn’t make it, children to be
| Взрослые не выжили, дети должны быть
|
| Saved pennies on the block, dropped 20 million on the opera
| Сэкономил копейки на блоке, потерял 20 миллионов на опере
|
| We see through your cold plans, your programme is done
| Мы видим сквозь ваши холодные планы, ваша программа выполнена
|
| We don’t want a Prime Minister that holds hands with Trump
| Нам не нужен премьер-министр, который держится за руки с Трампом
|
| We don’t want DJs doing shows on military compounds
| Мы не хотим, чтобы ди-джеи устраивали шоу на военных объектах.
|
| Can’t trivialise fire or hear any more bomb sounds
| Не могу упрощать огонь или слышать звуки бомбы.
|
| How can I smile when I know the remains are still not found
| Как я могу улыбаться, когда знаю, что останки до сих пор не найдены
|
| And echoing in my mind is exactly how the sobs sound?
| И эхом отдается в моей голове именно то, как звучат рыдания?
|
| They say we’re criminals for the syllables and stanzas
| Они говорят, что мы преступники за слоги и строфы
|
| When they subsidise the killers tools, the pillagers and bankers
| Когда они субсидируют инструменты убийц, грабителей и банкиров
|
| Who are the engines of history, people like me and you
| Кто двигатели истории, такие люди, как я и вы
|
| Who got massacred for the right to vote at Peterloo?
| Кого расстреляли за право голоса в Петерлоо?
|
| It was imagineers, the poets and the artists
| Это были воображающие, поэты и художники
|
| The miners, Tolpuddle Martyrs, William Cuffay and the chartists
| Шахтеры, мученики Толпадла, Уильям Каффей и чартисты
|
| Rebel and resist even through something small
| Бунтовать и сопротивляться даже через что-то маленькое
|
| Create windows with words and mirrors where once were walls
| Создавайте окна со словами и зеркалами там, где когда-то были стены
|
| Manure contributes to the beauty of a rose
| Навоз способствует красоте розы
|
| Why can’t we accept our pain as something that helps us grow
| Почему мы не можем принять нашу боль как нечто, что помогает нам расти
|
| They wonder why songs that make you cry are more moving
| Они задаются вопросом, почему песни, которые заставляют вас плакать, более трогательны
|
| ‘Cause crying’s the only thing that we were born doing
| Потому что плач - это единственное, чем мы родились.
|
| They tell us tea is tradition to the English
| Нам говорят, что чай — это традиция англичан.
|
| When I look around this island not a tea plantation in it
| Когда я смотрю на этот остров, на нем нет чайной плантации
|
| Earl Gray gave 20 million to the slave traders
| Эрл Грей дал 20 миллионов работорговцам
|
| Multi-polar world now the Indians are space raiders
| Многополярный мир теперь индусы космические рейдеры
|
| Freedom to be even or merely alienate labour
| Свобода быть равным или просто отчуждать труд
|
| Freedom for fossil fuellers to desecrate and invade nature
| Свобода производителям ископаемого топлива осквернять и вторгаться в природу
|
| Albert was an immigrant, Phillip is an immigrant
| Альберт был иммигрантом, Филипп иммигрантом
|
| Were the Celts, Normans and the Anglo-Saxons English, then?
| Были ли кельты, норманны и англосаксы англичанами?
|
| The words sugar, cotton and rice come from Arabic
| Слова «сахар», «хлопок» и «рис» пришли из арабского языка.
|
| Now we import democracy to civilise the Saracens
| Теперь мы импортируем демократию, чтобы цивилизовать сарацинов.
|
| Analysing planets when this back water was wilderness
| Анализ планет, когда эта заводь была пустыней
|
| It seems we’re still obsessed with immortality like Gilgamesh
| Кажется, мы все еще одержимы бессмертием, как Гильгамеш
|
| Pessimism of intellect, optimism of will
| Пессимизм интеллекта, оптимизм воли
|
| Wear the skin of their victims it’s syndrome Buffalo Bill
| Носите кожу своих жертв, это синдром Буффало Билла
|
| In times of permanent war there’s always someone to kill
| Во времена перманентной войны всегда есть кого убить
|
| But when life and death are virtual almost nothing is real
| Но когда жизнь и смерть виртуальны, почти ничего не реально
|
| Neoliberalism kills people, kills people
| Неолиберализм убивает людей, убивает людей
|
| Neoliberalism kills people, real people
| Неолиберализм убивает людей, настоящих людей
|
| Neoliberalism kills people, kills people | Неолиберализм убивает людей, убивает людей |