Перевод текста песни Long Live Palestine Part 1 - LowKey

Long Live Palestine Part 1 - LowKey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Long Live Palestine Part 1 , исполнителя -LowKey
Песня из альбома Long Live Palestine Parts 1 & 2
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиMesopotamia
Long Live Palestine Part 1 (оригинал)Да здравствует Палестина Часть 1 (перевод)
This is for Palestine, Ramallah, West Bank, Gaza Это для Палестины, Рамаллаха, Западного берега реки Иордан, Газы.
This is for the child that is searching for an answer Это для ребенка, который ищет ответ
I wish I could take your tears and replace them with laughter Хотел бы я взять твои слезы и заменить их смехом
Long live Palestine, Long live Gaza! Да здравствует Палестина, да здравствует Газа!
While we listen to tunes, made by ignorant fools Пока мы слушаем мелодии, сделанные невежественными дураками
Israel blocked the UN from delivering food Израиль запретил ООН доставлять еду
They’ll bring in the troops and you won’t even glimpse at the news Введут войска, а ты даже не увидишь новости
They make money of the products that we are quick to consume Они зарабатывают деньги на продуктах, которые мы быстро потребляем
It’s not simply a question of differing views Это не просто вопрос разных взглядов
Forget emotions, this is fact, what I spit is the truth Забудь эмоции, это факт, то, что я плюю, это правда
Makes no difference if you’re a Christian or if you’re a Jew Не имеет значения, христианин ты или еврей.
They are just people living in different conditions to you Это просто люди, живущие в других условиях, чем вы
They still die when you bomb their schools, mosques and hospitals Они все еще умирают, когда вы бомбите их школы, мечети и больницы.
It is not because of rockets, please god can you stop it all Это не из-за ракет, пожалуйста, Господи, ты можешь остановить все это
I’m not related to the strangers on the TV Я не связан с незнакомцами по телевизору
But I relate because those faces could have been me Words can never ever explain the raw tragedy Но я понимаю, потому что эти лица могли быть мной Слова никогда не смогут объяснить грубую трагедию
It’s not a war they’re just murdering more rapidly Это не война, они просто быстрее убивают
We are automatically supporting pure savagery Мы автоматически поддерживаем чистую дикость
Imagine how you’d feel if it was your family Представьте, как бы вы себя чувствовали, если бы это была ваша семья
This is for Palestine, Ramallah, West Bank, Gaza Это для Палестины, Рамаллаха, Западного берега реки Иордан, Газы.
This is for the child that is searching for an answer Это для ребенка, который ищет ответ
I wish I could take your tears and replace them with laughter Хотел бы я взять твои слезы и заменить их смехом
Long live Palestine, Long live Gaza Да здравствует Палестина, да здравствует Газа
Palestine remains in my heart forever Палестина навсегда останется в моем сердце
We stand for peace, in times of war we shan’t surrender Мы за мир, во время войны мы не сдадимся
Remember, it didn’t start in that dark December Помните, это началось не в том темном декабре
Every coin is a bullet, if you’re Mark’s and Spencer Каждая монета - пуля, если вы Марк и Спенсер
And when your sipping Coca-Cola И когда ты потягиваешь кока-колу
That’s another pistol in the holster of a soulless soldier Это очередной пистолет в кобуре бездушного солдата
You say you know about the Zionist lobby Вы говорите, что знаете о сионистском лобби
But you put money in their pocket when you’re buying their coffee Но вы кладете деньги им в карман, когда покупаете им кофе
Talking about revolution, sitting in Starbucks Говоря о революции, сидя в Starbucks
The fact is that’s the type of thinking I can’t trust Дело в том, что этому типу мышления я не могу доверять.
Let alone even start to respect Не говоря уже о том, чтобы начать уважать
Before you talk learn the meaning of that scarf on your neck Прежде чем говорить, узнай, что означает этот шарф на твоей шее.
Forget Nestle Забудьте Нестле
Obama promised Israel 30 billion over the next decade Обама пообещал Израилю 30 миллиардов в течение следующего десятилетия
They’re trigger happy and they’re crazy Они счастливы, и они сумасшедшие
Think about that when you’re putting Huggies nappies on your baby Подумайте об этом, когда будете надевать подгузники Huggies на своего ребенка.
This is for Palestine, Ramallah, West Bank, Gaza Это для Палестины, Рамаллаха, Западного берега реки Иордан, Газы.
This is for the child that is searching for an answer Это для ребенка, который ищет ответ
I wish I could take your tears and replace them with laughter Хотел бы я взять твои слезы и заменить их смехом
Long live Palestine, Long live Gaza Да здравствует Палестина, да здравствует Газа
This is not just a war over stolen land Это не просто война за украденную землю
Why do you think little boys are throwing stones at tanks? Как вы думаете, почему маленькие мальчики бросают камни в танки?
We will never really know how many people are dead Мы никогда не узнаем, сколько людей погибло
They drop bombs on little girls while they sleep in their beds Они сбрасывают бомбы на маленьких девочек, пока те спят в своих кроватях.
Don’t get offended by facts, just try and listen Не обижайтесь на факты, просто попробуйте и послушайте
Nothing is more anti-Semitic than Zionism Нет ничего более антисемитского, чем сионизм
So please don’t bring bad vibes when you speak to me Поэтому, пожалуйста, не вызывайте плохих эмоций, когда говорите со мной.
I know there’s plenty of Rabbi’s that agree with me It’s your choice what you do with this message Я знаю, что многие раввины согласны со мной. Что делать с этим посланием, это ваш выбор.
Don’t get it confused;Не путайте это;
I view this from a truly human perspective Я смотрю на это с истинно человеческой точки зрения
How many more resolutions have to be violated Сколько еще резолюций нужно нарушить
How many more children have to be annihilated Сколько еще детей нужно уничтожить
Israel is a terror state, there terrorists that terrorise Израиль - террористическое государство, есть террористы, которые терроризируют
I testify, my television televised them telling lies Я свидетельствую, мой телевизор показал, как они лгали
This is not a war, it is systematic genocide Это не война, это систематический геноцид
But whatever they try, Palestine will never die!Но что бы они ни пытались, Палестина никогда не умрет!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
2011
2009
Million Man March
ft. Mai Khalil
2011
2011
2011
Dear England
ft. Mai Khalil
2011
2011
2023
Ahmed
ft. Mai Khalil
2019
2009
2009
2009
2009
2009
I Believe
ft. Eden Rox
2009
2021
2014
2011
We Will Rise
ft. Sanasino
2011