Перевод текста песни The Death of Neoliberalism - LowKey, Greg Blackman

The Death of Neoliberalism - LowKey, Greg Blackman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Death of Neoliberalism , исполнителя -LowKey
Песня из альбома: Soundtrack to the Struggle 2
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.04.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mesopotamia

Выберите на какой язык перевести:

The Death of Neoliberalism (оригинал)Смерть неолиберализма (перевод)
Anytime you beg another man to set you free Каждый раз, когда вы умоляете другого мужчину освободить вас
You’ll never be free Вы никогда не будете свободны
Freedom is something that you have to do for yourself Свобода – это то, что вы должны сделать для себя
This is why I say this is the ballot or the bullet Вот почему я говорю, что это голосование или пуля
It’s liberty or death Это свобода или смерть
It’s freedom for everybody or freedom for nobody Это свобода для всех или свобода ни для кого
Freedom Свобода
Your public service die a death, the World Bank and IMF isn’t Ваша государственная служба умирает смертью, а Всемирный банк и МВФ — нет.
Freedom Свобода
The kleptocracy orchestrate, and subjugate the corporate state that isn’t Клептократия организует и подчиняет себе корпоративное государство, которое не
Freedom Свобода
Theresa’s a terrorist, we could be standing at the precipice of Тереза ​​террористка, мы можем стоять у обрыва
Freedom Свобода
Pontificate, philosophise, cross the T’s, dot the I’s Понтифицируйте, философствуйте, скрестите Т, расставьте точки над И
I heard 'em say the revolution won’t be monetised Я слышал, как они говорят, что революция не будет монетизирована
But it could be wrapped up, packaged and commodified Но его можно завернуть, упаковать и превратить в товар.
In this poisonous equation, I wonder what am I? В этом ядовитом уравнении интересно, кто я?
Tax dodging tabloids, profit from these horrid lies Таблоиды, уклоняющиеся от налогов, получайте прибыль от этой ужасной лжи
Peddle patriotism but economically colonise Торгуйте патриотизмом, но экономически колонизируйте
Sycophants, grippin' flags, tell you that they’re on your side Подхалимы, захватывающие флаги, говорят вам, что они на вашей стороне
Sell off your services abroad, who do they prioritise? Продавайте свои услуги за границу, кому они отдают предпочтение?
Robin Hood in reverse, these robberies aren’t secrets Робин Гуд наоборот, эти грабежи не секреты
Bonuses for bankers and backhanders for arms dealers Бонусы для банкиров и взяточников для торговцев оружием
Can’t cage the alternative that now exists Не могу заключить альтернативу, которая сейчас существует
With the skill of an alchemist, turn pain into empowerment С навыком алхимика превратите боль в силу
Inspired to be alive, in this powerful moment Вдохновленный, чтобы жить, в этот мощный момент
No more will these cowards sell us out to their donors Больше эти трусы не продадут нас своим донорам
We rose, like a giant awoken out of his coma Мы встали, как гигант, вышедший из комы
Confront the culture of power with the power of culture! Противостоять культуре власти силой культуры!
We sing! Мы поем!
Freedom Свобода
Your public service die a death, the World Bank and IMF isn’t Ваша государственная служба умирает смертью, а Всемирный банк и МВФ — нет.
Freedom Свобода
The kleptocracy orchestrate, and subjugate the corporate state that isn’t Клептократия организует и подчиняет себе корпоративное государство, которое не
Freedom Свобода
Theresa’s a terrorist, we could be standing at the precipice of Тереза ​​террористка, мы можем стоять у обрыва
Freedom Свобода
History favours the trail blazers История любит первопроходцев
The taste for change is contagious Вкус к переменам заразителен
It’s not strange these faceless takers are afraid of raising wages Не странно, что эти безликие берущие боятся повышения зарплаты
When the same mangy papers say that we should hate our neighbours Когда те же паршивые газеты говорят, что мы должны ненавидеть наших соседей
Then when the rage cascades Затем, когда ярость каскадов
These sadists claim that they’re blameless Эти садисты утверждают, что они безупречны
What is clear, some don’t even pay taxes on their profits here Что понятно, некоторые здесь даже не платят налоги с прибыли
Vote against the interests of Murdoch and Rothermere Голосуйте против интересов Мердока и Ротермира
Not conspiracy theory, conspiracy actuality Не теория заговора, а реальность заговора
Until now politics, merely a practicality До сих пор политика, просто практичность
They deify celebrity Они обожествляют знаменитость
What happens when those celebrities turn on you saying plunder’s not necessity? Что происходит, когда эти знаменитости обращаются к вам, говоря, что грабеж не является необходимостью?
I don’t condemn the deified but mourn those whose brilliant as them who died Я не осуждаю обожествленных, но оплакиваю тех, чьи гениальные, как они, умершие
Potential unrealised Потенциал нереализован
Atomisation had us Атомизация нас
Distant and deafened Далекий и оглушенный
Now we’re interconnected, independent but interdependent Теперь мы взаимосвязаны, независимы, но взаимозависимы
We rose, like a giant awoken out of a coma Мы встали, словно великаны, вышедшие из комы
Confront the culture of power with the power of culture Противостоять культуре власти силой культуры
We sing Мы поем
Freedom Свобода
Your public service die a death, the World Bank and IMF isn’t Ваша государственная служба умирает смертью, а Всемирный банк и МВФ — нет.
Freedom Свобода
The kleptocracy orchestrate, and subjugate the corporate state that isn’t Клептократия организует и подчиняет себе корпоративное государство, которое не
Freedom Свобода
Theresa’s a terrorist, we could be standing at the precipice of Тереза ​​террористка, мы можем стоять у обрыва
Freedom Свобода
We sing, freedom Мы поем, свобода
Your public service die a death, the World Bank and IMF isn’t Ваша государственная служба умирает смертью, а Всемирный банк и МВФ — нет.
Freedom Свобода
The kleptocracy orchestrate, and subjugate the corporate state that isn’t Клептократия организует и подчиняет себе корпоративное государство, которое не
Freedom Свобода
Theresa’s a terrorist, we could be standing at the precipice of Тереза ​​террористка, мы можем стоять у обрыва
FreedomСвобода
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
2011
2009
Million Man March
ft. Mai Khalil
2011
2011
2011
Dear England
ft. Mai Khalil
2011
2011
2023
Ahmed
ft. Mai Khalil
2019
2009
2009
2009
2009
2009
I Believe
ft. Eden Rox
2009
2021
2014
2011
We Will Rise
ft. Sanasino
2011