Перевод текста песни Ein Lied für diese Welt - Lorenz Büffel, Anna-Maria Zimmermann

Ein Lied für diese Welt - Lorenz Büffel, Anna-Maria Zimmermann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Lied für diese Welt, исполнителя - Lorenz Büffel
Дата выпуска: 22.07.2021
Язык песни: Немецкий

Ein Lied für diese Welt

(оригинал)
Ein Lied für diese Welt und die Menschen, voller Sehnsucht
Egal wo sie auch sind für sie singe ich mein kleines Lied
Ein Lied für dich und mich
Für zwei Herzen, die sich lieben
Der Wind trägt es zu dir, es ist nur ein Gruß von mir
Dieses Lied für diese Welt und die Menschen, voller Sehnsucht
Dieses Lied für dies Welt und die Hände in dn Himmel, go go go!
(La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la)
(La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la)
(La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la)
Stell dir vor, dass es kein Alter gäbe
Nur die Liebe und das Himmelszelt
Eine Welt, in der sich alle mögen
Es gäb kein Streit und es gäb kein Geld
Stell dir vor, ich würde dich jetzt küssen
Stell dir vor, dass es kein Krieg mehr gibt
Stell dir vor, wir würden alles wissen
Und alle singen dieses Lied
Ein Lied für diese Welt und die Menschen, voller Sehnsucht
Egal wo sie auch sind für sie singe ich mein kleines Lied
Ein Lied für dich und mich
Für zwei Herzen, die sich lieben
Der Wind trägt es zu dir, es ist nur ein Gruß von mir
(La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la)
(La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la)
(La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la)
Ein Lied für diese Welt
(La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la)
(La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la)
Ein Lied für diese Welt
Stell dir vor, dass es kein Leid mehr gäbe
Nur die Sonne und ein Lichtermeer
Eine Welt, in der sich alle mögen
Es gäb kein Neid und keine Ängste mehr
Gibt es Hoffnung oder ewige Stille
Ein bunter Traum oder Phantasie
Die Welt braucht eine neue Stimme
Und alle Singen diese Melodie
Ein Lied für diese Welt und die Menschen, voller Sehnsucht
Egal wo sie auch sind für sie singe ich mein kleines Lied
Ein Lied für dich und mich
Für zwei Herzen, die sich lieben
Der Wind trägt es zu dir, es ist nur ein Gruß von mir
Oh ja!
(La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la)
(La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la)
(La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la)
Ein Lied für diese Welt
(La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la)
(La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la)
Ein Lied für diese Welt
(La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la)
(La, la-la-la, la-la-la-la-la-la, la-la-la)
Ein Lied für diese Welt
(перевод)
Песня для этого мира и людей, полных тоски
Где бы они ни были, я пою им свою песенку
Песня для тебя и меня
Для двух сердец, которые любят друг друга
Ветер несет его тебе, это просто привет от меня
Эта песня для этого мира и людей, полных тоски
Эта песня для этого мира и руки в небеса, иди, иди, иди!
(Ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
(Ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
(Ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
Представьте, что не было возраста
Просто любовь и небо
Мир, где все любят друг друга
Не было бы спора и не было бы денег
Представь, если бы я поцеловал тебя сейчас
Представьте, что войны больше нет
Представьте, если бы мы знали все
И все поют эту песню
Песня для этого мира и людей, полных тоски
Где бы они ни были, я пою им свою песенку
Песня для тебя и меня
Для двух сердец, которые любят друг друга
Ветер несет его тебе, это просто привет от меня
(Ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
(Ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
(Ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
Песня для этого мира
(Ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
(Ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
Песня для этого мира
Представьте, что не было больше страданий
Только солнце и море огней
Мир, где все любят друг друга
Не было бы больше зависти и страхов
Есть ли надежда или вечная тишина
Красочный сон или фантазия
Миру нужен новый голос
И все поют эту мелодию
Песня для этого мира и людей, полных тоски
Где бы они ни были, я пою им свою песенку
Песня для тебя и меня
Для двух сердец, которые любят друг друга
Ветер несет его тебе, это просто привет от меня
О, да!
(Ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
(Ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
(Ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
Песня для этого мира
(Ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
(Ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
Песня для этого мира
(Ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
(Ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
Песня для этого мира
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nur noch einmal schlafen 2015
1000 Träume Weit (Tornero) 2009
Tanzen 2015
Die Tanzfläche brennt 2013
Tanz 2013
Scheiß egal 2018
Amore Mio 2013
Die Erde ist der Himmel 2013
Ohne Dich 2010
Dich gibt es 1000 mal noch besser 2013
Vorbei 2013
Ich will 100.000 Jahre... 2018
Sterne des Südens 2013
Himmelblaue Augen 2017
Bin Ich Dir Nicht Gut Genug 2009
Freundschaftsring 2011
Leben 2011
Und wenn du mich willst 2011
Non Plus Ultra 2013
Du bist mein tägliches Wunder 2013

Тексты песен исполнителя: Anna-Maria Zimmermann